Рим (Rome). Жгут! | страница 7
Легионер Пулла! Ты вор. Вор неопытный и недалекий, но в прошлом ты служил мне верой и правдой, так что мы посчитаем твою глупость за некий вид честности.
– Как его зовут?
– Никак его не зовут!
– Назовем его Рубио, как моего голубя, который умер.
– Тебе пора учиться всему, что должен уметь мужчина: как сражаться, как обладать женщиной, как драть шкуру со зверя и все такое прочее.
– У меня впереди куча времени, успею.
– Ты кучу времени тратишь на бессмысленные каракули! И читаешь бредни этих старых греков пока кровь из глаз не брызнет! Все равно умнее не станешь!
Я бы убивал людей без труда, если бы знал, что они не смогут ответить ударом на удар.
Кладбища кишат незаурядными фехтовальщиками. Лучше уж вовсе не брать меч в руку, чем владеть им не в совершенстве.
Если ты не можешь не свистеть как бездельник, то свисти хотя бы добрую римскую песенку!
Твоя жизнь кончилась, вопрос лишь в том, как ты хочешь умереть. Мы хотим услышать правду. Если ты станешь запираться, мы тебя будем пытать, и ты умрешь после многих часов мучений и ужасов. А если скажешь все по-честному, то умрешь быстро и без боли.
– Пытай его!
– Ну, блин, ты даешь! А я еще думал, брать тебя с собой или нет.
– Подъем, пора к Марку Антонию!
– Да пошел ты нахер, свинодер.
– Инициатива первая: сенат утвердит избрание Цезаря как твоего со-консула на следующий год.
– Но он же все равно останется диктатором!
– Но гораздо приятнее звучит, если он будет консулом. Более дружелюбно.
– Может, мне ее поучить немного, как ты думаешь?
– Да не знаю. Это обычно срабатывает, если ты бьешь ее постоянно. Хорошая порка раз или два в день, пока не станет шелковая. Правда, так можно ей и наружность попортить!
– Может, ты позаботишься о том, чтобы он убил кого-нибудь?
– Это случится само собой. У нас, Юлиев, всегда под рукой найдется паратройка врагов.
– Сколько ты просишь?
– Тысячу.
– Ни хера себе! Да за такие бабки я поимел бы половину нарбонских шлюх, не считая их матерей!
– Но мы не в Нарбонии! Где бы это ни было.
– Цезарь обречен в любом случае, но ты слишком умен, чтобы просто так разделить его участь.
– До сегодняшнего дня я и не подозревал, какая же ты на самом деле ты гнусная и старая гарпия.
– Что за дерьмо? Я промок насквозь!
– Мы в полной безопасности. Богатые жертвы были переданы в дар Тритону.
– Если Тритон не сможет нас уберечь от воды, то пусть отсосет у меня!