Дело о свалке токсичных заклинаний | страница 31
Что ж, наверное, таковы представления Голливуда о вкусах нашего общества.
Я прекрасно развлекся. Наконец дракон, каскадер и юнец, наседавший мне на хвост, остались позади. Я припарковался на той же площадке, что и накануне. Не успел я перейти улицу, как охранник схватился за телефон, затем выскочил из своей будки и помчался к воротам.
— Мистер Судакис ждет вас, сэр, — доложил он.
— Спасибо.
Я перешел деревянный мостик и попал на территорию свалки. Тони Судакис уже спешил мне навстречу. Он прямо кипел от жажды деятельности, а я все еще не знал, на чьей он стороне.
— Чем могу служить, инспектор Фишер? — спросил он подчеркнуто громко и официально. Однако, судя по выражению его лица, он прекрасно понимал, чем.
Я извлек пергамент и постарался произнести как можно более чеканно:
— Мистер Судакис, в моем распоряжении находится ордер на обыск, выданный судьей Руаллахом и дающий мне право изучить определенные документы по делу о свалке. Вы обязаны оказывать мне помощь.
— Позвольте взглянуть, — попросил Судакис. Я протянул ему пергамент. «Возможно, управляющий изображает придирчивость просто для проформы», — подумал я. Но он прочитал каждое слово и когда заговорил снова, оттенок официальности исчез из его голоса:
— Конечно, я не буду чинить вам препятствий, но ведь с этим документом вы нас просто уничтожите. Может, стоит пригласить адвокатов?
— Я не собираюсь идти дальше того, о чем просил вчера. Это вас устроит? — поспешно предупредил я.
«Поставьте свечку или произнесите заклинание, господин Судакис».
— Давайте пройдем в мой кабинет, — сказал он после небольшой паузы, так, как обычно это делал Чарли Келли. — Я покажу вам, где хранятся списки клиентов.
К тому моменту, когда я вспомнил о Ничто, мы уже миновали место, где я видел его накануне. В любом случае сейчас мне было не до него.
Судакис выдвинул ящик с документами.
— Здесь сведения о клиентах, пользовавшихся нашим хранилищем в течение последних трех лет, инспектор Фишер.
Я принялся доставать свитки.
— Сниму копии с этих пергаментов и как можно скорее верну вам оригиналы.
Мы оба ни на минуту не забывали о Подслушнике, обитающем где-то в кабинете, — Указано ли в этом списке, какие здесь хранятся заклинания и отходы от магии консорциумов и частных лиц, получивших разрешение? — спросил я.
— Таких данных здесь нет. Как вы знаете, это отдельная форма. — Он взглянул на ордер, который все еще держал в руках. — Об этом мы вчера не договаривались! Эта бумага, — он помахал ордером, — дает вам право на охоту… до тех пор, пока наши люди не постараются аннулировать ее. Может, позвонить прямо сейчас?