Мания | страница 29



– Ты мне кое-кого напомнила.

– Твою бывшую? – предположила Сара.

– Мы встречались, когда я был совсем еще юным.

– Она тоже была блондинкой?

В ответ Ник лишь пожал плечами.

– Как ее звали?

– Элизабет Монро. Мы были соседями, когда я жил в Висконсине. Мы выросли вместе.

– Значит, соседка.

Ник признал, что это банально.

– Но я действительно был совсем еще юнцом, – повторил он.

– Каковы были шансы на то, что ты скажешь «нет»?

Ник не понял вопроса.

– Сегодня утром, когда я тебя пригласила, – объяснила Сара. – Ты помедлил пару секунд, прежде чем сказать «да».

Ник улыбнулся. Тогда он ответил не сразу, потому что у него перехватило дыхание.

– Сомневаюсь, что в тот момент я смог бы даже назвать тебе свое имя.

– А мне показалось, что ты вел себя очень спокойно. Ты бы удивился, узнав, как иногда на меня реагируют мужчины.

Ник вовремя прикусил язык. В этом смысле его бы ни что не удивило.

– Расскажи мне о Сэме. О твоем брате, я имею в виду. Ник почувствовал, как у него немеют плечи.

«За эту цену его купил бы любой. Он был в отчаянии. Пытался прыгнуть выше головы».

Ник почувствовал, что у него перед глазами все плывет, и, сам не зная почему, уставился на человека в гавайской рубашке.

– Ник? – Пальцы Сары гладили его руку.

– Что тебе хотелось бы узнать?

– Он завидует своему младшему брату?

– Завидует? Сэм?

– Ну да. Он показался мне завистливым. Но ты выглядишь удивленным. Я не права?

– Просто обычно люди предполагают, что все как раз наоборот, вот и все.

– Что? Что ты завидуешь Сэму?

Ник покраснел, сам не понимая почему. Не хотелось признаваться, что у него были причины завидовать старшему брату.

– Ну конечно. Он всегда был более удачливым. Сколько я его помню, Сэм, похоже, всегда знал, чего хочет и как это получить.

– Этому не очень-то стоит завидовать. – Сжав его руку, Сара подняла бокал вина. – На его месте я бы завидовала тебе. В конце концов, тебе удалось заполучить такую девушку!

Ник просто купался в лучах ее внимания.

После ужина выяснилось, что осталось всего лишь двадцать минут до отправления парома в Сиэтл, который отплывал в полдесятого, и они поспешили выйти из закусочной. Внезапно Сара схватила Ника за руки и, притянув к себе, страстно поцеловала. Они стояли на парковке, и Ник чувствовал тепло ее тела и вкус вина на ее губах. Ее нежные пальцы забрались к нему под рубашку. Но очарование момента было разрушено. Ник услышал шуршание шагов по гравию, и из тени вышли светловолосый болтун с блондинкой.