Может — да, может — нет | страница 24



— Отстань, Эль Лобо, не приставай к Слоуну. Он плохо себя чувствует. Мы с ним работали над проектом, который должен быть готов к завтрашнему дню.

На загорелом лице Эль Лобо засияла белозубая улыбка.

— А как же иначе. Он бы и мертвый встал на ноги.

— Слоун все делает отлично, даже когда на пределе. Но сейчас ему нужна моя помощь, правда, Слоун?

— Вот что, прими-ка это, — сказал Майлс, кладя таблетки Слоуну в ладонь. Вслед за этим он приклеил ко лбу Слоуна ярлычок с надписью «я — хороший мальчик» и быстро испарился из квартиры.

Слоун со стоном рухнул в свое любимое кресло. В поисках подушки он наткнулся на маленькую куколку и уперся в нее подбородком.

— В таком состоянии мне ни за что не составить пакет для Итти к сегодняшнему вечеру.

Мелани забрала у Слоуна таблетки и приказала:

— Открывай рот. — Она положила две таблетки ему на язык и дала воды запить. — Слоун, не паникуй. Тебе всего-навсего надо подписать эту бумагу, а с остальным я справлюсь сама.

— Какую бумагу? — тряхнул головой Слоун и сморщился: ему было больно глотать.

Раздался шелест страниц, напоминавший режущий звук электродрели.

— Подпиши маленький контракт, который я набросала в качестве нашего личного делового соглашения… У тебя останется копия. Тут говорится, что договор Итти целиком переходит ко мне, а взамен я помогу тебе со всем этим справиться.

— Это же шантаж. Итти никогда не согласится, чтобы женщина вела его дела.

— Ты поможешь мне собрать для него приличный пакет, поработаешь со мной… поддержишь меня, если захочешь, в конце концов, замолвишь словечко. Потому что Итти мой — понимаешь ты это? — мой клиент.

— Ты рискуешь… Итти съест тебя с потрохами. Чтобы работать с ним, надо иметь ангельское терпение и… держать ухо востро. Ты не можешь себе представить, насколько непредсказуемы его идеи о купле-продаже… — Слоун приоткрыл один глаз и стал пристально вглядываться в бумагу, которой размахивала перед ним Мелани.

— Сомневаюсь. Тем более что за моей спиной будешь ты. Начнем с того, что просмотрим все записи, которые ты сделал на салфетках, бумажных пакетах и в блокнотах, и проверим, правильно ли я их подобрала. И, конечно, я берусь присматривать за Даниэлой, пока ты не поправишься. Как я понимаю, у тебя некоторые проблемы с няней.

— Шантаж.

— Знаю. Но ведь это здорово? — спросила Мелани, потом аккуратно сняла золотой ярлычок «я — хороший мальчик» со лба Слоуна, и он снова застонал.

— Даниэла будет здесь жить еще два месяца, — сказал он упрямо, не желая сдаваться под натиском Мелани. — Ее родителям необходимо отдохнуть, к тому же они строят новый дом. Так что на них можно рассчитывать не раньше ноября, если не возникнет что-то срочное. Моя мать отправилась на автобусе в западном направлении; родственники мужа Джессики, моей сестры, отказались взять внучку. Остался я один.