Гробница Геркулеса | страница 32



Он снова бросил взгляд на главный вход и увидел тех, из-за кого приехал.

Окруженный четырьмя верзилами в смокингах, отлитыми из той же формы, что и охранники возле балкона, Юэнь вошел в вестибюль, словно в собственное загородное имение. Кто-то из праздношатающейся публики попытался было приблизиться к нему, надеясь на личное внимание, но злые глаза телохранителей быстро отпугнули зевак.

София шла в двух шагах за мужем. Она была одета в традиционное китайское платье из поблескивающего красного шелка с высоким воротником, и даже волосы ее были заколоты, как у настоящей китаянки. Блестящие черные туфли на очень высоком каблуке держались на ногах при помощи тонких кожаных шнурков. Чейз нахмурился: дело могло осложниться.

Процессия направилась к лифту в конце вестибюля. Эдди стал пробиваться через толпу посетителей театра в ту же сторону, только на втором этаже.

Двери лифта раскрылись, и первыми из кабинки вышли четыре телохранителя, чтобы очистить пространство. Только после этого появились Юэнь и София. Чейз шагнул им навстречу. Одна из горилл преградила ему путь.

— Эдди! — воскликнула София.

Юэнь застыл, подозрительно оглядываясь по сторонам.

— Господин… Чейз, кажется? — медленно произнес он. Телохранители отступили, разрешая Чейзу подойти поближе. — Ваше появление немного неожиданно.

— Я обожаю оперу, — пояснил Чейз. — Не пропускаю ни одного выступления.

Подозрения Юэня явно усилились.

— Из Нью-Йорка до Шанхая путь не близкий.

— Я приехал в гости. Но все так удачно вышло… теперь я могу извиниться перед вашей женой. — Он повернулся к Софии: — Я был непростительно груб. Прошу меня простить.

— Хорошо, — ответила София. — Я знаю, в прошлом у нас были недоразумения, но мне не хотелось бы, чтобы ты сердился.

— Я не сержусь. Ну что ж, где вы сидите?

— Лоджия номер один, — сказала София. — Лучшие места во всем театре.

— А я, как ни жаль, внизу. Ладно, встретимся позже.

— Мы уезжаем сразу после финального занавеса, — сухо произнес Юэнь.

— Какая досада! Может быть, как-нибудь в другой раз?

— Если мы встретимся, то лишь случайно. — Юэнь слегка кивнул одному из своих громил, и тот сразу оттеснил Чейза от босса. — Пора занимать места. Наслаждайтесь оперой, господин Чейз.

— Я уже предвкушаю… Ах да, София, кстати, у тебя замечательные туфли!

София остановилась и выставила правую туфельку, чтобы показать всем.

— Красивые, правда?

— Очень высокий каблук. Сколько сантиметров, десять? — София кивнула. — Наверное, в них не очень удобно ходить. Я бы на твоем месте снял их, как только сел на место.