Приручи меня | страница 31



— Я за тебя рада, — пробормотала она.

Остаток пути до высотного здания, в котором находилась галерея, прошел в напряженном молчании. Оставив автомобиль на подземной парковке, они поднялись на эскалаторе на нужный им первый уровень. Они могли бы воспользоваться лифтом, но Маделин решительно отмела этот вариант. Окажись она снова наедине с Люком в тесном замкнутом пространстве, кто знает, чем бы это могло закончиться.


Люк шагал по отделанному мрамором фойе, полностью безразличный к окружавшей его роскоши. Ему было приятно сознавать, что он заработал достаточно денег, чтобы никогда не оказаться голодным и бездомным, но он не понимал, зачем нужно ежедневно выставлять свое богатство напоказ.

Он пришел сюда ради своего брата и, наверное, еще из-за Маделин. Когда она рассказывала ему свою историю, он видел в ее глазах ранимую девочку. Видел неуверенность, с какой она носила дорогие камни. Теперь он понял, почему для нее так важно богатство. Осиротевшая бездомная девочка нуждалась в нем.

Эта же девочка не смогла пройти мимо По. При мысли о ней его сердце разрывалось на части.

— Готов? — весело произнесла она.

Художественная выставка. Совсем не его мир.

— Надеюсь, что да, — ответил Люк.

Они подошли к двери, возле которой стоял тщедушный мужчина средних лет. На ум Люку пришло сравнение с ощипанным петухом.

— Маделин Делакарт, — произнес мужчина с искренним восторгом. По крайней мере, это так прозвучало. — Я очень рад, что вы пришли. Мы давно не виделись.

— Артур, — ослепительно улыбнулась Маделин. — Что вы здесь делаете?

— Выполняю свою работу. Перед вами сейчас стоит новый хранитель этой галереи. — Артур прижал ладонь к своей груди.

— Мои поздравления. — Маделин повернулась лицом к Люку, чтобы вовлечь его в разговор. — Уильям очень любил приобретать старинные китайские фарфоровые изделия. Артур очень любил находить их для него. Последней вещью, которую Артур для него нашел, была великолепная погребальная урна, стоившая целое состояние даже по меркам Уильяма.

— Но ведь это же был настоящий шедевр, не так ли? — сказал Артур.

— Да, и, должна сказать, он очень пригодился.

Лицо Артура внезапно стало белее мела.

— Нет, вы не могли этого сделать.

— Но я это сделала, — ответила Маделин с веселой улыбкой и прошагала внутрь галереи.

Посмотрев украдкой на ошеломленного Артура, Люк проследовал за ней и помог ей снять легкую шаль.

— Я так понял, прах Уильяма сейчас покоится в той самой урне, — тихо произнес он.