Приручи меня | страница 14
— Нет, — ответил По.
Пару кварталов они прошли молча. Наверное, По не видел необходимости в разговоре.
— Как ты познакомился с Маделин? — наконец спросил его Люк.
— Она выглядела богатой. Ее туфли были от «Шанель», а сумочка от «Прада». Все настоящее, никаких подделок. Поэтому я и выбрал ее.
— Ты ее обворовал?
— Попытался, но она знала все трюки. У меня было такое ощущение, словно она видела меня насквозь. Она спросила меня, хочу ли я есть. Я ответил «да», и тогда она отвела меня в забегаловку, принадлежавшую одному ее знакомому. Она дала ему пятьсот долларов и велела кормить меня месяц, что он и делал.
— Ты перестал после этого воровать?
— Я перестал пытаться ее обворовать, — ответил По. — Она приходила в забегаловку в каждый понедельник, и мы вместе ели.
— Что было после того, как месяц бесплатной еды закончился?
— Дедушка Чонг сказал, что Маделин заплатила еще за месяц и что я смогу ночевать у него в подсобке, если буду каждое утро помогать ему выкладывать товар на витрину. У него трое внуков, но они не такие ловкие, как я.
— Похоже, ты заключил удачную сделку, — заметил Люк. — Полагаю, что-то пошло не так, раз Маделин привела тебя сюда?
— Старик Чонг заболел и продал свою забегаловку. Две недели спустя один тип предложил мне грязную работу, за которую мне не хотелось браться. Мэдди сказала, что мне пора двигаться дальше и что она знает одно подходящее для меня место.
— Ты ей поверил?
— Она сказала, что этот человек преподает боевые искусства и ему нужны ученики. Что он кто-то вроде воина-монаха. Что, если мне у него не понравится, я смогу уйти в любое время.
«Монах?» — усмехнулся про себя Люк. Возможно, преданное служение боевым искусствам и очищает душу, но Джейка вряд ли можно считать монахом.
— Значит, Джейк по протекции Мэдди берет тебя к себе, дает тебе жилье и еду, а ты крадешь у него бумажник? Где здесь смысл?
— Я не собирался ничего красть из его бумажника. Просто хотел узнать, что в нем.
— Зачем?
— Чтобы больше узнать о своем учителе.
— Каким образом?
— По его визиткам, по водительским правам и фотографии, которую он за ними держит.
— Джейк прячет за правами фотографию? Кто на ней изображен?
— Женщина, — ответил По. — Кажется, она смешанного происхождения. У нее волосы как у китаянки, а глаза как у европейки.
— Это Джи, — сказал Люк. — Бывшая жена Джейка.
— Разве у монахов есть жены? — спросил По.
— Нет.
«Джейк не заслуживает того, чтобы нести ответственность за любопытного ребенка, которого ему навязали», — мрачно подумал Люк.