Смертные тени | страница 11
Габриэл, ее отец, собирал стаю.
Они готовились выехать. У Эни по коже бежали мурашки, она закусила гy6y, изо всех сил удерживаясь от желания поторопить отца с подачей сигнала. Потом остервенело вцепилась в выступ деревянной стены, видя, как побелели костяшки пальцев. Она с дрожью глядела на ужасающую красоту стаи.
«Если бы только они были моими… Я была бы тут на месте».
Габриэл подошел к ней.
— Ты мой щенок, Эни, — сказал он, касаясь своей тяжелой рукой ее щеки. — Чтобы быть достойной тебя, любой гончий должен иметь смелость заявить об этом и выдержать поединок со мной. Он должен быть достаточно силен, чтобы вести других.
— Я хочу их вести, — прошептала Эни. — Хочу быть их Габриэлой.
— В тебе слишком много смертной природы, чтобы управлять ими.
Глаза Габриэла сделались чудовищными. Теперь он был воплощением ужаса, смерти, кошмаров… всего первозданного страха, не имевшего имени.
— И в тебе слишком много моей природы, чтобы держаться в стороне от охоты. Прости, дочка.
Эни выдержала отцовский взгляд. Что-то звериное и первозданное в ней понимало его слова, понимало, почему ей не ужиться ни с Кроликом, ни с Тиш. Ни брат, ни сестра не обладали свирепостью отца. А Эни отчаянно хотелось быть такой же свирепой. Гончие садились на коней. И они, и сама Эни отлично знали: Габриэл убьет ее, если только она его ослушается. Это была необходимая ей узда, заставлявшая хоть в чем-то придерживаться правил.
— Я не могу отобрать у тебя охоту, — сказала Эни, сверкнув зубами. — Пока не могу. Возможно, в будущем я тебя удивлю.
— Я горжусь, что у тебя есть такие желания, — ответил Габриэл.
На мгновение гордость в глазах отца стала средоточием ее мира. Она не чужая в стае. На этот вечер ее включили в число гончих. Отец уступил.
«Если бы я всегда была рядом с ними».
Но все кони имели своих хозяев, а смертная кровь Эни означала, что ей никогда не стать преемницей Габриэла и не возглавить стаю.
Ощущение принадлежности…
Этого мало, этого явно недостаточно, но это уже что-то.
Затем из уст Габриэла вырвался вой, отличавшийся от любых иных завываний мира смертных и мира фэйри. Гончие подхватили этот вой. И Эни тоже.
Габриэл одним движением усадил ее на коня Челы.
— Выезжаем, — рявкнул он.
ГЛАВА 2
Девлин вступил в пределы личного сада Высокой королевы. Земля под его сандалиями негромко зазвенела. Иногда его тянуло сказать Сорше, что он заметил ее почти невидимые «средства оповещения». Он едва ли не целую вечность, за редкими исключениями, был предан Сорше, а она являла собой воплощение логики и порядка. И она, и Бананак знали: каждое мгновение, каждый час, каждый день Девлин делал выбор в пользу служения миру фэйри. Лишь сила воли не позволяла ему переметнуться к Бананак.