Рики Макарони и Пятое колесо | страница 14



— Больше я не ждал ничего другого, — продолжил Диего Макарони, взглядом давая понять, что ждет ответа.

— Ясно. А я думал, что должен найти у себя похожие чувства, — сказал Рики. — И, честно, мне то и дело все эти переживания казались глупыми.

Диего Макарони едва заметно посуровел.

— Сильные чувства должны вызывать уважение. Даже если тебе они кажутся странными, — мягко, но категорично заявил отец. — Я, пожалуй, тоже не способен так вот ходить вокруг да около. Но не всегда возможно разложить все по полочкам, чтобы оно выглядело разумно. Жулики это отлично умеют. А вообще, чем я дольше живу, тем более убеждаюсь, что человек — существо вовсе не разумное.

— Согласен, — улыбнулся Рики.

— Это я к тому, что других мы критиковать горазды, а сами ведем себя не менее глупо и в упор этого не видим. Я вот раздражался на Гарри, на его тайны и предосторожности, на то, как он все затягивает, — судя по тону, мистер отец и сейчас продолжал питать подобные чувства. — А сам который день собираюсь поговорить с тобой о будущем, и все откладываю. Я, конечно, не очень понимаю, чем ты собираешься заниматься как колдун.

Представления Рики на этот счет тоже не отличались четкостью, хотя, он по–прежнему был преисполнен решимости участвовать в диалоге колдунов и обычных людей. Так он и сказал.

— Между прочим, рассуждения Петрарки о благе народа мне нравятся больше, — добавил Рики.

— Да. На самом деле, каждый в начале пути стремится распланировать все наилучшим образом, чтобы сделать все правильно, — согласился отец. — Мне гораздо спокойнее, когда я вижу, что вы с Питом не так самодовольны, как большинство молодых людей с наполеоновскими планами.

Рики на это лишь пожал плечами.

— А мне неспокойно, что я пока вообще ничего не планирую, — признался он. — Я не уверен, как именно все это дальше будет, хотя, как ты говоришь, хочется все сделать правильно. И так у меня с прошлой жизни предостаточно косяков, с которыми еще предстоит разбираться.

Он осекся. Рики не собирался рассказывать родителям про статью и все такое прочее. Но отец его уже услышал.

— Значит, разберешься, — постановил он, хотя подавить сожаление полностью ему при этом не удалось. — Ты ведь уже убеждался, что не бывает невыполнимых миссий.

Перед глазами Рики невольно замелькали кадры из последнего мультфильма, которым попотчевала его Дан, и он кивнул.

— Гарри обещал, что будет тебя поддерживать. Ну, к черту! Я и сам думаю, что несправедливо тебе все это разгребать, но увы. Медленно вращаются мельницы богов, — с улыбкой произнес Диего Макарони.