Крутой поворот | страница 17
– Я тебя знаю, ты меня не обманешь!
Джек решил, что с него довольно. Он взбежал по лестнице, подхватил Мелани на руки и понес вверх. Она обняла его за шею и прошептала:
– Давай убежим, Джек, прямо сегодня, когда все уснут.
Джек промолчал, потому что не вполне понимал, в каком мире она живет и что происходит в ее хорошенькой головке.
– Они задумали что-то страшное, Джек. – Мелани крепче обняла его за шею. – Я слышала, как они это обсуждали. Они хотят нас разлучить. Никогда не доверяй Андре. Чтобы он ни говорил, он твой враг и способен на нечестную игру.
Джек только зубы стиснул. Он предпочел бы, чтобы Мелани молчала. Бессмыслица, которую она несла, ворошила старые и весьма болезненные воспоминания, которые он не хотел бы будить. Слова Мелани напомнили ему о страшной ночи, когда его избили до полусмерти. Тогда у него, наверное, не осталось ни одной не сломанной кости, на то, чтобы переломы срослись, ушло несколько недель, а нормально передвигаться без посторонней помощи он смог только через несколько месяцев.
Открыв ногой дверь в спальню Мелани, Джек направился в ванную. Здесь он посадил Мелани на столик, стоявший возле раковины.
– Не волнуйся, Мел, никто нас не разлучит. Теперь мы вместе, ты моя, и этому никто не может помешать.
Мелани потрясла в воздухе кулаком.
– У Андре на этот счет другое мнение! Он никак не может смириться с тем, что я уже не маленькая и у меня своя голова на плечах.
Однако сейчас сидевшая на столе и болтавшая босыми ногами Мелани действительно походила на обиженную маленькую девочку. Джек погладил ее по голове, спрашивая себя, много ли она помнит, в каком году она живет.
– Мел, где ты сейчас?
Она подняла на него заплаканные глаза.
– Как это где? Я здесь, с тобой.
Вот это-то самое удивительное. Джек словно попал в фантастический фильм, он жил одновременно в настоящем и в прошлом, ощущение было очень странное и не из приятных.
– Тебе нечего бояться Андре, – медленно сказал он. – А за меня не беспокойся, я уже не так наивен, как раньше.
Мелани пододвинулась к краю столика и с кошачьей грацией обняла Джека ногами.
– Имей в виду, он попытается откупиться. Он на все готов, лишь бы разлучить нас с тобой.
– Мел, это дело прошлое.
Мелани провела рукой по его бедру. Джек замер, безуспешно стараясь обуздать инстинктивную реакцию своего тела. Он попытался осторожно отвести ее руку. Одно дело – остаться с Мелани, чтобы помочь ей выздороветь, и совсем другое – делать вид, что они по-прежнему близки. Но Мелани не только не позволила отвести ее руку, но принялась водить ногтем вверх и вниз вдоль заднего шва его брюк. Джек затаил дыхание.