Игры на брачном ложе | страница 66



Адам мягко улыбнулся.

— Очень рад это слышать. Теперь по крайней мере я знаю, что мне ничто не грозит.

— Ну и отлично! А теперь, после того как убедились в том, что я не при смерти, вы можете отправляться к себе.

— Нет, сначала я должен узнать, что послужило причиной вашей депрессии.

— У меня нет никакой депрессии.

— Не лгите мне, Мэллори.

— Я говорю правду. Я просто сильно устала.

— Если бы вы действительно испытывали усталость, то спали бы сейчас как убитая, а не пытались читать книгу посреди ночи. Скажите, что с вами?

— Уходите! — потребовала Мэллори.

Адам покачал головой:

— И не подумаю. Вы прекрасно знаете, что просто так от меня не избавитесь, — заявил он и без приглашения уселся на ее кровать, а потом бесцеремонно погладил по голове, как маленькую девочку. — Что случилось, Мэллори?

— Ничего особенного, — пробормотала она, потупив взор.

— И все же я вижу, что вас что-то сильно расстроило. Будьте откровенны со мной, Мэллори, мы же договорились, что у нас не будет секретов друг от друга.

Они действительно договорились об этом. Адам был посвящен в душевные тайны Мэллори, так нужно ли ей скрывать от него правду?

— Мне слова привиделся кошмарный сон, — судорожно вздохнув, призналась она.

— Понятно.

Мэллори вскинула на него взгляд.

— Что вам понятно? — запальчиво спросила она.

— Мне понятна причина вашего удрученного состояния. Что именно вам приснилось? Только не пытайтесь скрыть от меня это! Я не потерплю никаких отговорок. Вы должны выговориться!

— Не знаю, смогу ли я описать свой кошмар, — прошептала Мэллори, вспоминая ужасное ночное видение, от которого у нее до сих пор пробегал по спине холодок. — Я еще никогда никому не рассказывала об этих страшных снах.

— Все когда-то приходится делать впервые.

Мэллори положила голову ему на плечо и закрыла глаза. К горлу подступил ком, но она справилась с волнением и начала свой рассказ:

— Я стояла на поле боя, в белом платье, которое очень скоро окрасилось в алый цвет, пропитавшись кровью. Всюду мой взор наталкивался на груды тел и оторванных конечностей…

Постепенно она в подробностях описала все, что видела во сне. Адам не прерывал ее ни вопросами, ни замечаниями, давая ей выговориться. Закончив свой рассказ, Мэллори замолчала. Она чувствовала, как по телу разлилась странная теплота. Напряжение, в котором она находилась последние дни, спало.

— Неудивительно, что вы погрузились в депрессию, — промолвил Адам. — Такой сон испугал бы и взрослого мужчину, надолго лишив его сна.