Игры на брачном ложе | страница 33
Однако Мэллори не стала оправдываться или извиняться. Взяв Пеней под уздцы, она повела лошадь к скамейке. Адам мягким жестом остановил ее.
— Я помогу вам сесть в седло.
Мэллори холодно посмотрела на нею, но не возразила. Обхватив, Мэллори за талию Адам подсадил ее на лошадь.
— Я думал, вы уже не придете, — промолвил он.
Мэллори некоторое время молчала.
— Я действительно хотела остаться лома. — наконец выдавила она, — но в последний момент решила все же отправиться на прогулку.
— Мэллори, я не понимаю, что…
— Прошу прощения, — поспешно перебила она его, — но я не настроена разговаривать. Мне хочется просто молча покататься верхом. Если вас это не устраивает, я попрошу конюха сопровождать меня.
Адам помрачнел.
— В этом нет необходимости. Я поеду с вами.
Мэллори с надменным видом ждала, когда он сядет в седло. Адам заметил у нее под глазами глубокие тени.
— Вас снова мучили кошмары?
Мэллори, поджав губы, молча взялась за поводья, всем своим видом давая понять, что не намерена отвечать на вопросы спутника, как бы он ни старался разговорить ее.
— Ну хорошо, — промолвил Адам. — Будем кататься молча. С этой минуты я больше не произнесу ни слова.
Вдев ногу в стремя, он ловко вскочил на своего жеребца и пустил его шагом, искоса поглядывая на Мэллори, чтобы удостовериться, что она не отстает от него. Вскоре он пришпорил коня и поскакал галопом.
Мэллори поехала за ним.
Они молча мчались бок о бок по зеленым полям плугам, слушая мерный топот конских копыт. Время от времени их лошади вспугивали зайца или куропатку. Не сговариваясь, они направились по вчерашнему маршруту — к реке. Перейдя ее в брод, Адам и Мэллори въехали на высокий холм.
На вершине холма Адам пустил коня медленным шагом. Мэллори тоже осадила Пеней. Через некоторое время Адам остановился, и Мэллори последовала его примеру.
Тишину летнего утра нарушал только птичий щебет, шорох травы на легком ветру и мелодичное позвякивание конской сбруи. Склонив голову, Пеней принялась щипать сочную травку.
— Ну как? Вам лучше? — спросил Адам, глядя вдаль, на живописные окрестности:.
Мэллори вздохнула.
— Кажется, да. На душе стало немного легче, — ответила она.
Адам не стал продолжать разговор. Он и так уже нарушил обещание хранить молчание и не хотел вызывать у спутницы раздражение своей болтливостью.
— Адам, простите меня, я была не права… — промолвила Мэллори, искоса поглядывая на него.
Адам упорно молчал, ожидая, что она скажет дальше.
— Я не хочу, чтобы мы ссорились, — продолжала Мэллори.