Посланная Небесами | страница 62



— Нет, Грег, — простонала я, обхватив его голову и снова поворачивая к себе его лицо. — Я думаю, ты — не убийца.

— Это решаю не я. — Кожа на левой стороне его шеи стала нервно подергиваться. Его голос был голосом робота — отрывистый и резкий, как будто он произносил слова, запрограммированные в его мозгу.

Я прищурилась:

— Если не ты принимаешь решения, то кто? — Я снова схватила его за плечи, ущипнув как следует, чтобы он поморщился от боли. — Кто заставляет тебя поступать так?

— Я… я не могу сказать.

— Ты не можешь убить невинного человека, Грег! — крикнула я ему в лицо. Я все еще слышала тиканье гигантских часов у себя в голове, минутная стрелка приближалась к назначенной цифре. В любой момент мог раздаться звонок в дверь, и тогда мои чары исчезнут. Грег проснется. А потом он убьет Лору. — Ты не можешь убить Лору сегодня! И не имеет значения, кто заставляет тебя делать это! Сумей противостоять! Ты должен найти в себе силы!

Я обхватила его впалые щеки ладонями, указательные пальцы упирались ему в виски, как дула пистолетов.

— Ты должен взять себя в руки!

Я замолчала, мои слова прозвучали четко, как будто были вырезаны ножом. Я чувствовала, как напряжение нарастает в моей голове, сзади, там, где спина соединяется с черепом. Казалось, что именно там и сосредоточен источник электричества, отчетливую пульсацию которого я ощущала во всем теле. А потом вдруг, без всякого предупреждения, этот электрический шар раскололся пополам и прошел по моим рукам до самых кончиков пальцев прямо в мозг Грега. Это было похоже на то, что я делала с Лорой, но в гораздо более крупном масштабе.

Глаза Грега закатились, а лицо перекосило судорогой боли и удивления, что мои пальцы передают электрические заряды. Его тело подбросило, как в танце, — мне никогда не приходилось видеть, как на человека влияет электрический удар, но, думаю, нечто похоже на то, что произошло с Грегом сейчас. Тонкая струйка крови вытекла из его ноздри и стекла вниз по лицу до губ.

Все это длилось не больше доли секунды, хотя казалось, прошла целая вечность. Грег грубо оттолкнул меня, разрывая нашу связь. Удар был настолько сильным, что я прокатилась на заднице несколько метров. Грег же упал на колени и запустил руки в волосы, словно пытаясь выдрать их с корнем. Уголком глаза я заметила выражение его лица, пока он мучился от боли, — это было похоже на то, как будто в одном человеке сконцентрировалось много разных людей. То он улыбался, то скалил зубы, как злобное животное. То отвратительно хохотал, подобно ведьме, то стонал от ужаса.