Посланная Небесами | страница 21
Судя по его словам, я ожидала, что он будет в ярости. Но как ни странно, он, похоже, был удивлен и… даже рад мне.
— Это ты, — прошептал он.
— Ну да. Это я.
Его руки все еще лежали на моих плечах, но я уже не чувствовала грубости и ужаса. Он нежно гладил мою кожу, и я ощущала тепло его рук сквозь блузку. Пока мы так стояли, уставившись друг на друга, я заметила, как что-то промелькнуло в его глазах, и это заставило мое сердце буквально подпрыгнуть к горлу. Он был пожалуй… Не найти подходящих слов, поэтому я скажу, как было.
Он заставил меня волноваться.
— Что она делает здесь, Алек?
Еще одна голова появилась из-за красавчика, державшего меня за плечи, так внезапно, что я вздрогнула. Это был еще один мужчина, но он произвел на меня гораздо меньшее впечатление. Он был высоким и тощим, его лицо покрывали веснушки. Пожалуй, он весь был покрыт пятнами — кроме рук, они пестрели татуировками. Эти татуировки вызвали у меня чувство тревоги, но я не могла понять почему. На нем был странный наряд, который превращал его в пирата, — кожаный жилет, широкие брюки, высокие сапоги. Волосы на голове были такого пронзительно-рыжего цвета, что на них, казалось, больно смотреть. У него было узкое лицо и, соответственно, вытянутая голова и злобный взгляд. У него были такие же беспокойные черные глаза, но взгляд тяжелый и какой-то тусклый. Он осмотрел меня с головы до ног так, что мне стало не по себе.
— Она что, мертвая?
Губы Алека слегка искривились. Я смотрела на них не отрываясь.
— А мы мертвые, Руфус?
Руфус неожиданно захихикал. Позади меня Дэнни продолжал пыхтеть за своим компьютером, не зная о нашем присутствии.
— Что будем с ней делать, хозяин? — Руфус перевел взгляд на мои губы, а затем быстро взглянул на грудь и вновь на Алека. У него был… голодный… взгляд. Пожалуй, это наиболее точное описание того, что я увидела. Мне стало страшно.
— Не знаю, — медленно произнес Алек. Он, похоже, задумался.
Руфус хрустнул костяшками пальцев и ухмыльнулся:
— Мы могли бы позабавиться с ней.
— Ух, дерьмо!
Я попыталась отступить. Алек не стал удерживать меня, просто опустил руки и так стоял. Руфус продолжал ждать сигнал от Алека, как собака ждет от хозяина команды. Если вам когда-нибудь довелось посмотреть мультфильм про маленького песика, который пытался ухаживать за крупной страшной псиной и ждал одобрения хозяина, вы сможете представить себе, как эти двое мужчин общались друг с другом.
— Послушайте, ребята. — Я вытянула руки, пытаясь удержать их на расстоянии. Ухмылка на лице Руфуса стала шире, а вот Алек как будто испытывал боль. — Я здесь просто навещала старого приятеля. — Но мне уже пора выбираться отсюда, поэтому я ринулась прочь, но Руфус незаметно, каким-то немыслимым образом, оказался рядом со мной. Он стоял настолько близко ко мне, что я чувствовала жар, исходящий от его тела, — он был подобен таким, знаете, маленьким пузатым жаровням, которые разжигают зимой.