Во всем виновата погода | страница 12
— О… никогда бы не подумал, что ты страдаешь таким снобизмом.
— Я вовсе не сноб! — горячо возразила Роуз.
— И так, — продолжал Габриэль, — ты можешь осуждать женщин, у которых куриный интеллект, если ты никогда не оказывалась на их месте? — Он помолчал. — Или я ошибаюсь? Ты оказывалась?
— Нет, но…
Я хочу сказать, откуда ты знаешь, что тебе не понравится ходить по дорогим ресторанам? Получать в подарок жемчуг и бриллианты? Летать на выходные в Париж или Венецию?
— Не припоминаю, чтобы постоянно бронировала билеты до Парижа или Венеции, — хмыкнула Роуз. Да, Габриэль не скупился на подарки своим женщинам, на которых шли баснословные суммы, но вот свое время он слишком ценил и не тратил его так безрассудно.
— Ты же знаешь, о чем я, не притворяйся.
— Мне не нужны дорогие подарки и все остальное. Родители научили нас тому, что не все можно купить за деньги. И мне очень хорошо известно, что счастья за деньги точно не купишь.
— О, я тоже прекрасно это знаю, — согласился Габриэль.
— Но я могу купить удовольствие.
— Это смешно. Глупый разговор. И разве мы не собирались говорить о работе? Я ведь могу не войти в рабочий ритм, а ты не хочешь терять время. Разве не так?
— Роуз, ты ведь сама понимаешь, что нет такой уж необходимости обсуждать дела компании. — Габриэль подозвал официанта, чтобы тот забрал их тарелки. Заметив на себе удивленный взгляд девушки, он продолжил:
— О, только не рассказывай мне, что ты не пьешь ни капли, даже когда веселишься…
— Ну, конечно, иногда я выпиваю. У меня есть жизнь и вне работы, Габриэль.
— Вот о ней — то я хочу узнать поподробнее. — Габриэль попросил официанта принести им обоим по большому бокалу вина. — У тебя, конечно, нет парней с вредными привычками, разрушительными для души и тела…
Роуз открыла было рот, чтобы резко осадить его, но вместо этого произнесла:
— У дьявола всегда найдется искушение для человека, Габриэль. Мне жаль тех бедных девушек, если ты ведешь себя с ними подобным образом.
— В смысле? — не понял мужчина.
— Насмехаешься над ними…
— Никто еще не жаловался.
— Хочешь сказать, что ты уважаешь их, а?
— Не будь смешной, Роуз. Ты что, правда так думаешь? Что мне наплевать на всех? Или что я не уважаю тебя? Я не врал, Роуз, когда сказал, что ты нужна мне, — он поднял на нее свои большие
— Я нуждаюсь в тебе и хочу тебя…
— Тебе просто так кажется, Габриэль, — быстро заговорила Роуз. — Незаменимых людей нет. А секретарш особенно.
— Не надо недооценивать себя.