Жар желания | страница 6
Сэм ничего не знал об Алеке Бьюкенене, но они были связаны профессией, и он считал своим долгом справиться о его здоровье. И собирался днем заехать в больницу взглянуть на него и убедиться, что он вне опасности.
Сэм, конечно, не собирался оставаться в палате надолго.
Но у агента Джека Макалистера были другие планы.
Сэм едва успел облачиться в старые джинсы и синюю майку, как кто-то заколотил в дверь. Он автоматически открыл висевшую на поясе кобуру на случай, если незваный гость окажется психом.
Но незваный гость оказался напарником Бьюкенена, агентом Макалистером, и на первый взгляд действительно походил на психа. Едва Сэм открыл дверь, как Макалистер сунул ему в руки кофе из «Старбакс» и датский рулет с ананасами.
— Давай же. Едем!
Мужчины были одного роста и смотрели друг другу в глаза. Сэм посторонился, впустив Макалистера. Увидев оружие, принятое в ФБР, Сэм понял, что перед ним агент.
— Ок, кто вы и куда мы едем?
— Я Джек Макалистер.
— Напарник Бьюкенена.
— Совершенно верно. Можешь называть меня Джек, и мы едем в больницу. Алек хочет тебя видеть.
— Он уже разговаривает?
Джек кивнул:
— Он не только разговаривает, но еще и жалуется, верный признак выздоровления. Нам лучше поспешить. Риган, жена Алека, прилетела прошлой ночью, но остальные родственники вот-вот нагрянут, и если мы не смоемся до их появления, ты не выберешься оттуда еще неделю.
Сэм улыбнулся.
— Я не шучу, — предупредил Джек. — У Алека полно родни, и почти все мчатся сюда. Так ты собираешься съесть этот рулет?
Сэм сунул ему рулет, схватил темные очки и ключи и последовал за ним.
Алек разместился в отдельной палате, и, слава Богу, один. Он сидел на кровати с телевизионным пультом в руке. Выглядел ужасно, словно вампиры попировали его кровью, но глаза были ясными, а взгляд — проницательным.
— В компании нуждаешься? — осведомился Джек входя. Он было попытался втолкнуть Сэма перед собой, но тот не поддался. Только наградил Джека скептическим взглядом.
Джек облокотился о подоконник, сложил руки на груди и кивком показал на капельницу.
— Завтракаешь?
— Как ты себя чувствуешь? — осведомился Сэм, подходя к кровати.
— Как человек, которого ударили ножом в спину. Ты Сэм Кинкейд, верно?
—Да.
— Спасибо за то, что вытащил меня из того дома.
— Без проблем.
Алек спросил, не против ли Сэм ответить на пару вопросов о том, что теперь все называли «событием». Впрочем, вопросы в основном задавал Джек. Но через полчаса Алек явно сник.
— Тебе нужно поспать. Увидимся, — пообещал Сэм.