Жар желания | страница 58



— Совершенно верно, профессор.

— Думаю, идея прекрасная, и вы могли бы работать над двумя проектами одновременно, но, возможно, будет лучше, если вы сделаете их по очереди. Так вас интересует мое предложение?

— О да. Я буду счастлива снять фильм для детей, — не задумываясь, выпалила она.

Малер протянул ей папку.

— Это условия конкурса. Вам позволено снимать художественный или документальный фильм. Иными словами, можете снимать интервью с марионетками или с живыми детьми. Только не забудьте получить письменное разрешение родителей.

— А сроки?

— Все в папке, — отмахнулся он.

Лайра поблагодарила его за представленную возможность и направилась к двери. Голова шла кругом. Что это с ней? Она не имеет права соглашаться! Ее жизнь больше ей не принадлежит. Где-то ходят двое здоровенных страшных бандитов, пытавшихся ее схватить, и Богу одному известно, по какой причине.

Все труднее сдерживать тревогу и страх, тем более что присутствие Сэма постоянно об этом напоминает.

Глупо делать вид, что опасности не существует. Ей надо бежать; скрываться и забыть о детском фильме.

Она определенно не в своем уме.

Глава 12


Лайра и Сэм остановились у ресторана «Мейсиз» недалеко от Оук-авеню. Место было оживленным, его часто посещали студенты, потому что еда была классной, а цены на удивление приемлемыми. Здесь всегда, независимо от времени суток, толпился народ, но им повезло занять последний свободный столик. То, что он находился у двери на кухню, пришлось по душе Сэму: сидя лицом к окну, он видел не только входивших посетителей, но и людей и машины, проезжавшие мимо. Сделав заказ, Лайра спросила:

— Как долго вы сможете охранять меня? Что на этот счет говорит Алек?

— Сам не знаю, — покачал головой Сэм. — Поговорю с ним сегодня вечером. Но возможно, через пару дней он или детективы, которые расследуют дело, найдут кого-то еще мне на смену.

— Расследуют дело? Не думаю, что у них есть какой-то материал. На мужчинах были маски, и они так и не упомянули, почему преследуют меня.

— Эти двое кое-что оставили, и анализ ДНК их уличит.

— Если они есть в базе данных.

— Неужели? — ухмыльнулся он.

— Я смотрю телевизор. Уже показали то ли пятьдесят, то ли шестьдесят серий «Места преступления», — преувеличила она.

— Ваше дело поручено детективу О'Малли, а он опытный работник.

— Вы говорили с ним?

— Да.

Мобильник Сэма завибрировал. Увидев, кто звонит, он, прежде чем ответить, извинился перед Лайрой. Хотя он сидел напротив, она не смогла разобрать ни слова и наконец догадалась, что разговор идет на неизвестном ей языке.