Английский язык с П. Галлико и миссис Харрис, или Платье от Диора | страница 18
inclined [In'klaInd], naturally ['nxCrqlI], necessity [nq'sesItI]
Yet she was not without assistance and someone to fall back on in case of emergency in the person of her friend and alter ego Mrs. Violet Butterfield, like herself a widow and a char, and inclined to take the gloomy aspect of life and affairs wherever there was any choice.
Mrs. Butterfield, who was as large and stout as Mrs. Harris appeared to be thin and frail, naturally had her own set of clients, fortunately likewise in the same neighborhood. But they helped one another out with a nice bit of teamwork whenever the necessity arose.
If either one of them was ill or had pressing business elsewhere (если одна из них была больна или имела срочные дела где-либо в другом месте; to press — жать, нажимать; торопить), the other would manage to pinch enough time from her clients (другая умудрялась выкроить достаточно времени от /обслуживания/ своих клиентов: to pinch — щипать; урезать/брать понемногу) to make the rounds of the other's customers sufficiently to keep them quiet and satisfied (чтобы сделать обход клиентов другой достаточно, чтобы сохранить их спокойными и довольными = обеспечить их покой и удовлетворенность). Were Mrs. Harris to be bedded with some malaise (если бы /случилось/ миссис Харрис лежать в постели с каким-либо недугом; malaise — недомогание), as rarely happened (как изредка случалось), she would telephone her clients to advise them of this catastrophe (она звонила своим клиентам, /чтобы/ сообщить им об этой беде: to advise — советовать; сообщать) and add (и добавляла): "But don't you worry mу friend Mrs. Butterfield will look in on you and I'll be around again tomorrow (но не переживайте — моя подруга, миссис Баттерфилд, зайдет к вам, а я появлюсь снова завтра = а завтра я снова появлюсь)," and vice versa (и наоборот).
either ['aI'Dq], enough [I'nAf], worry ['wArI], malaise [mq'leIz]
If either one of them was ill or had pressing business elsewhere, the other would manage to pinch enough time from her clients to make the rounds of the other's customers sufficiently to keep them quiet and satisfied. Were Mrs. Harris to be bedded with some malaise, as rarely happened, she would telephone her clients to advise them of this catastrophe and add: "But don't you worry my friend Mrs. Butterfield will look in on you and I'll be around again tomorrow," and vice versa.