БДВ, или Большой и Добрый Великан | страница 51



— Нет, не уходи, Мэри! Останься здесь!

Софи хотелось заглянуть в комнату, но она не осмелилась даже дотронуться до штор. Знаменитый голос вновь заговорил:

— Я действительно видела тех детей во сне. Всё было очень чётко!

— Верю, мадам.

— Не знаю, откуда там взялись великаны. Чепуха какая-то!

— Давайте я раздвину шторы, и нам обеим станет легче. Сегодня чудесный день!

— Сделай милость.

Тяжелые шторы с шумом раскрылись.

Горничная вскрикнула.

Софи застыла на подоконнике.


Сидя в кровати с газетой «Таймс» в руках, королева резко подняла голову Теперь наступила её очередь онеметь от удивления. Она не вскрикнула, как это сделала горничная, — королевы слишком хорошо воспитаны. Она только побледнела и смотрела во все глаза на маленькую девочку в ночной рубашке, сидевшую, как птичка, на подоконнике.

Софи испугалась.

Как ни странно, королева тоже казалась испуганной. Можно было ожидать, что она удивится, как мы с вами, если бы первое, что нам пришлось увидеть утром, была маленькая девочка на подоконнике. Но королева выглядела не удивлённой, а по-настоящему испуганной.

Быстрее всех опомнилась горничная, женщина средних лет в смешном чепце.

— Во имя всего святого, объясни мне, что ты здесь делаешь?! — сердито закричала она.

Девочка умоляюще посмотрела на королеву, ища у той защиты.

Королева не отрывала глаз от Софи. Пожалуй, в данном случае точнее бы было употребить слово «глазеть». Рот её величества слегка приоткрылся, глаза округлились, как два блюдца, а на знаменитом, довольно красивом лице отразилось недоверие.


— Послушайте, юная леди, как вас угораздило здесь очутиться?! — продолжала злобно кричать горничная.

— Не верю, — пробормотала королева. — Не верю, и всё!

— Я её сейчас выведу, мадам, — сказала Мэри.

— Нет, Мэри! Нет, не надо этого делать! — строго сказала королева, и горничная даже растерялась.

Она повернулась и уставилась на королеву. Что это вдруг на неё нашло? Казалось, с той случился сильный шок.

— С вами всё в порядке, мадам? — спросила горничная.

Когда королева вновь заговорила, её голос стал похож на странный прерывистый шёпот.

— Скажи мне, Мэри, скажи мне правду. Там, на подоконнике, действительно сидит маленькая девочка или я вижу это во сие?

— Она действительно там сидит — ясно как божий день! Ума не приложу — как она здесь оказалась?! Ваше величество на этот раз не спит.

— Мой сон был именно об этом! — воскликнула королева. — Я видела, что маленькая девочка в ночной рубашке сидит у меня на подоконнике, и я с ней разговариваю.