Книготорговец | страница 51
— Подождите, пожалуйста, — ответила секретарша и позвонила в операционную. Ей сообщили, что мистер Сэнди полчаса назад уехал домой, и она передала эту информацию мистеру Голду.
— Дайте мне его домашний номер, — попросил мистер Голд.
— Вы по поводу пациента?
— Нет! — крикнул Гарри Голд. — И ради всего святого, немедленно дайте мне его номер!
— Назовитесь, пожалуйста.
— Гарри Голд, ювелир! Умоляю вас, не теряйте времени!
Она продиктовала ему домашний телефон Роберта Сэнди.
Гарри Голд снова набрал номер.
— Мистер Сэнди?
— Слушаю.
— Это Голд, ювелир. Вы, случайно, не потеряли свой бриллиант?
— Да, потерял.
— Двое людей только что принесли его в мой магазин, — возбужденно прошептал Гарри Голд. — Мужчина и женщина. Довольно молодые. Они пытаются оценить его. Сейчас ждут у прилавка.
— Вы уверены, что это мой камень?
— Абсолютно. Я его взвесил.
— Задержите их, мистер Голд! — закричал Роберт Сэнди. — Придумайте что-нибудь! Заговорите им зубы! Делайте что угодно! Я звоню в полицию!
Роберт Сэнди позвонил в полицейский участок и уже через несколько секунд передавал информацию инспектору, который занимался его делом.
— Немедленно поезжайте туда и поймаете сразу обоих! — говорил он. — Я тоже сейчас приеду!
— Поехали, дорогая! — крикнул он жене. — Садись в машину. Похоже, наш бриллиант нашелся, и воры прямо сейчас пытаются продать его в магазине Гарри Голда.
Когда девять минут спустя Роберт и Бетти Сэнди подъехали к ювелирному магазину, там уже стояли две полицейские машины.
В магазине царила суматоха. Два полицейских и два детектива в штатском — один из них инспектор — окружили разъяренного Уильяма Хэддока и не менее разъяренную операционную сестру. Те были в наручниках.
— Так где вы его нашли? — спрашивал инспектор.
— Снимите с меня эти дурацкие наручники! — кричала сестра. — Как вы смеете!
— Повторите, пожалуйста, где вы его нашли, — язвительно усмехнулся инспектор.
— В животе человека! — рявкнул Уильям Хэддок. — Сколько можно повторять?!
— Хватит молоть чепуху! — рассердился инспектор.
— Господи, Уильям! — воскликнул Роберт Сэнди при виде своих коллег. — И сестра Уайман! Что вы здесь делаете?
— Это они принесли бриллиант, — пояснил инспектор. — Пытались толкнуть его втихаря. Вы знаете этих людей, мистер Сэнди?
Уильям Хэддок подробно рассказал Роберту Сэнди и, кстати, инспектору тоже, как и где был найден бриллиант.
— Ради Бога, снимите с них наручники, инспектор, — попросил Роберт Сэнди. — Они говорят правду. Тот человек, что вам нужен — во всяком случае, один из них — находится в больнице и в данную минуту отходит от анестезии. Верно я говорю, Уильям?