Коммандо | страница 41



Джона это немного позабавило. Скорее всего, решил он, парень уже представляет себя купающимся в деньгах и девочках, молоденьких мулаточках. Наверное, так бы и было, если бы Родригесу удалось забраться в президентское кресло, но… у Метрикса немного другие планы относительно его будущего. И по этим планам выходило, что и Энрикес, и Родригес окажутся в холодильнике окружного морга даже раньше следующего полудня.

В салоне «люкс» оказалось гораздо меньше пассажиров, чем ожидал Джон. Яркая безразмерная дама в пестрой «гавайке» и шортах увлеченно протирала солнцезащитные очки. На вид ей можно было дать лет сорок пять, что подтверждали морщины на лице, которые не мог скрыть даже умело наложенный грим. У иллюминатора в соседнем ряду сидел довольно молодой аккуратный мужчина и читал «Ньюсуик». Джек решил, что это бизнесмен. Возможно, компаньон в какой-нибудь достаточно солидной фирме. Очки «Фостер Гранте», строгий — несмотря на жаркую погоду — костюм от Джона Филлипса, мягкие кожаные туфли «Гуччи», рубашка в тонкую полоску от Диора, галстук в тон от Химпендаля, — отличный образец преуспевающего делового человека.

Больше всего Джона устраивало то, что ни дама, ни бизнесмен не могли видеть Энрикеса. Вернее, того, чем он станет через минуту.

Удобное кресло приняло Метрикса в свои объятия, словно приглашая откинуться и уснуть. Кто-то так и поступит, — подумал Джон. — Именно так.

Энрикес вытащил из кармана сложенную газету, развернул ее и углубился в чтение. Что еще делать в самолете?

Очаровательная стюардесса, та самая, что встречала пассажиров у входа, появилась в салоне откуда-то сзади. Покачивая бедрами, она направилась к кабине экипажа.

— Одну минуточку, мисс, — окликнул ее Джон.

— Чем могу быть полезной?

У нее была потрясающая улыбка. Когда демонстрируешь такие зубы, есть, чем гордиться.

— Скажите, я могу получить подушку и одеяло?

— Да, конечно. — Стюардесса открыла небольшое багажное отделение и достала темно-синюю подушку и одеяло с эмблемой компании «Дельта». — Прошу вас.

— Благодарю. А скажите, какое время займет перелет?

— Мы приземлимся в Альверде ровно через одиннадцать часов, — еще шире улыбнулась она. — В семь часов утра по местному времени.

— Ага, спасибо. Вы мне очень помогли, мисс. — Джон тоже улыбнулся своей лучшей улыбкой. Не такой, правда, ослепительной, как у стюардессы, но нравившейся многим женщинам.

Энрикес на мгновение оторвался от газеты и взглянул в сторону Метрикса.