Коммандо | страница 24



— Ваша дочь, полковник, очаровательна! — продолжал свою речь метис. — Грустно было бы получить по почте посылку, в которой находились бы ее уши, не так ли?

Этого ему говорить не стоило. Джон почувствовал, как пол уходит у него из-под ног.

— Так вот, полковник Метрикс. Мы решили, что в свете всего сказанного выше, нам удастся склонить вас к сотрудничеству. Верно?

Ответ был лаконичным:

— Нет!

А в следующую долю секунды палец Джона вдавил в обод курок. Выстрел был громким, словно за окном внезапно ударил раскат грома. На лбу метиса появилось алое пятно. Он попытался закрыть лицо руками, но сильный удар швырнул его назад к стене. Перед глазами Метрикса мелькнули кожаные подошвы ковбойских сапог. Голова метиса глухо стукнула о деревянный пол, и Джон увидел на стене светлые брызги крови. Это привело его в чувство. Не глядя на труп бандита, он отшвырнул ружье и побежал вниз. На первом этаже в луже крови четко отпечаталась подошва «джамп-бутсы» военного образца. Те, кто увез Дженни, одеты в военную обувь! Неприятное открытие еще больше встревожило Джона.

Метрикс выскочил на улицу. Его слух различал шум автомобильных моторов за рокотом прибоя. Дорога, ведущая вниз, оказалась слишком извилистой для похитителей, и они не смогли развить на ней максимальную скорость. Строго говоря, дороги как таковой вообще не существовало. Была довольно узкая прогалина, по которой «додж» Метрикса поднимался к дому. А поскольку построек рядом не было — Джон с дочерью предпочитали уединение, и ближайший сосед жил милей ниже, — то выглядела эта импровизированная дорога, как давно заброшенная тропа, ведущая к такой же заброшенной ферме.

Метрикс обогнул дом и сразу увидел, что машина не в порядке. Капот «доджа» был приоткрыт, из него торчали обрывки разноцветных проводов. Джон выругался сквозь зубы. Он остался без транспорта, и шансы догнать преступников таяли с каждой секундой.

Метрикс огляделся. Слева — обрыв, прямо — склон. Если бы было средство передвижения… Внезапно он понял, что нужно делать. Выход из создавшейся ситуации был. Рискованный, но все же лучше, чем вообще никакой. Склон — машина. Кто сказал, что должен работать двигатель?

Джон уперся плечом в дверцу «доджа» и попытался сдвинуть его с места. Кровь стучала в висках, мышцы напряглись, проступив под кожей мощными буграми. Автомобиль качнулся и медленно поплыл к склону. Если бы площадка была ровной, Метрикс справился бы с этой задачей гораздо быстрее. Но щебенка мешала движению «доджа», и к тому моменту, когда Джон достиг склона, «Тойота» и «Форд» успели пройти по дороге почти полторы мили. Светлая крыша пикапа мелькала среди густых зарослей. Метрикс прикинул, что ему, возможно, удастся перекрыть дорогу, если умело воспользоваться ручным тормозом. Предприятие рискованное, но теоретически выполнимое.