На волнах любви | страница 2
— Смотри на фотографа, — напомнил Зак.
Вместо ответа она ударила наглеца по голове.
— Эй! — Зак схватился свободной рукой за макушку. — Проклятие!
Его партнер, Джош Морган, стоял вплотную к нему, поддерживая плечи Лайлы. Джош хохотал, толкал Зака локтем в бок и повторял:
— Давай, Лайла, давай.
— Что значит «разве»? — спросила она, игнорируя Джоша.
Центр боли переместился от челюсти к затылку Зака. За спиной был слышен рев моторной лодки, идущей по каналу. Низкий, пульсирующий гул дизеля отдавался в основании черепа.
Почему ему не досталась другая, более молчаливая часть ее тела?
— Я хотел сказать, что ты прекрасно разбираешься в этом бизнесе, поэтому тебя взяли на яхту. Ты просто наш счастливый билетик, сулящий крупных спонсоров. — Он закатил глаза. — По крайней мере так говорят.
Лайла вздохнула кротко и нежно, скорее как котенок, а не как львица.
— Я тебе не нравлюсь?
Зак прикусил тубу. Он должен держаться дипломатично. Посмотрел на Джоша и увидел, что тот нахмурился. «Хорошо, — подумал Зак, — сама напросилась».
— Я не хотел, чтобы тебя нанимали. Но Фрэнк Лориман не послушал меня. — Зак старался говорить своим обычным тоном. — Ничего личного.
— Зак… — предупредил Джош.
Лайла оставалась спокойной, ее голова по-прежнему лежала на его ладони.
— Все было бы в порядке, будь я мужчиной, не так ли?
Это изящное, гибкое тело с мужской анатомией… Какой ужас! Зака передернуло.
— Я бы воздержался от смены пола. Поверь мне. Сомневаюсь, что это облегчило бы тебе плавание.
— В чем же тогда проблема?
— Думаю, тебе не стоит этого знать.
— Нет, стоит. Я…
— Послушай меня, — встрял Джош, — лучше не надо.
— Я хочу знать, — стояла на своем Лайла. — Мне хотелось бы изменить ваше мнение.
Как бы не так. Он был достаточно твердым орешком и не поддавался на заискивания.
— А я хочу выиграть. И что?
Теперь была очередь Лайлы стиснуть зубы, чтобы не наговорить дерзостей.
— Нам нужно найти общий язык, чтобы сработаться.
Зак вспомнил об осмотрительности. О необходимости взвешивать каждое слово. Вместе с тем боль в руке, напряжение в затылке и безнадежность, камнем давящая на желудок, заставили его забыть о вежливости.
— Похоже, ты меня достала, милая!
— Что такого ужасного я сделала?
— Ничего. Только еще бы ты имела квалификацию для этой работы.
Джош издал какой-то сдавленный звук и пнул его по голени. Зак сжал зубы, сдерживая хрип боли.
— А кто сказал, что я не специалист? — Голос Лайлы звучал обманчиво мягко.
— Ты не профессионал.