Вспомнить всё | страница 24
— Ты тайком проводила меня к себе домой, чтобы посмотреть сериал, пока твоя мама готовила ужин в кафетерии. В пансионе Грейнджера был только один телевизор, который постоянно ломался.
— Я так боялась, что мама нас застанет. Когда это действительно произошло… — Алиса покачала головой.
— Мне пришлось перечистить миллион картофелин и вынести тонны мусора из кафетерия, — вздохнул Дилан. — Это было хуже, чем, если бы меня застукал директор пансиона.
— Я умоляла ее ничего ему не рассказывать, — добавила Алиса, вспомнив свой слезный разговор с матерью. — А ты все равно не перестал меня тренировать. Почему? Ведь ты больше не мог приходить смотреть сериал.
— Не знаю, — просто ответил он. — Тебе одновременно удавалось быть решительной, как черт, и в то же время милой. Ты была строга к себе, но добра по отношению к другим. Малышка Алиса Дженнингс была талантливым дипломатом.
Внезапно осознав, что они отклонились от темы разговора, девушка улыбнулась.
— Так во сколько я должна быть готова, чтобы ехать на вечеринку? — осведомилась она.
— Ни во сколько, — отрезал Дилан, отворачиваясь.
— Гмм, — задумчиво протянула Алиса, — ты боишься встречи с братьями и сестрой? Тебе совсем ничего от них не нужно?
Он обернулся, глаза его сверкали.
— Ничего, — решительно ответил Дилан, потом вдруг нахмурился, — кроме…
— Кроме чего?
— Это касается бизнеса, — коротко ответил он, закрывая тему.
Алиса вздохнула. Дилан упорно не хотел раскрывать перед ней свою душу. В этот момент в ее голове всплыло еще одно детское воспоминание. Он всегда позволял ей лезть на рожон.
— Ну что ж, по этому поводу я могу сказать только одно: я трижды настаиваю на том, чтобы ты отправился на прием, — возвестила она, использовав любимую ими в детстве присказку, и пошла к дому.
Дилан долго смотрел вслед Алисе, а в голове у него эхом отдавались ее насмешливые слова. Он был одновременно и раздражен, и поражен ее решительным заявлением. Когда они были детьми, только он, Дилан, имел право приказывать и втягивать ее в рискованные приключения. Неужели вследствие несчастного случая она превратилась в авантюристку? Или, может быть, у нее проснулась страсть к подобным выходкам, как только они расстались с ней в колледже? Дилан давно знал Алису, но они потеряли чертовски много времени.
Сейчас она уже не была той покорной маленькой девочкой, и при взгляде на него в ее глазах больше не читалась щенячья преданность. Напротив, Алиса смотрела на него с чисто женским любопытством и заинтересованностью, что одновременно и пугало, и притягивало его. Дилан привык иметь дело с женщинами, которые только и мечтали доставить ему удовольствие. Алиса, похоже, была преисполнена намерением узнать его поближе и бросить ему вызов. Несмотря на теперешнюю уязвимость, она за эти годы стала гораздо смелее.