Судьбы прикосновенье | страница 5
— Идите к черту! — резко ответил Рассел и спрятал пистолет в кобуру. — Лично мне кажется, что вам следует получше следить за дорогой и снизить скорость.
Бетти снисходительно улыбнулась.
— А вам я советую следить за своим языком, — невозмутимо парировала она, словно не заметив его раздражения. — Ругань может войти в привычку, от которой потом не избавиться.
Миновав широкий перекресток, она свернула на четвертую полосу шоссе и, срезав угол в неположенном месте, слегка притормозила, прежде чем повернуть налево.
Рассел смотрел на нее и дивился, откуда у сдержанной и воспитанной молодой женщины этот безрассудный азарт камикадзе, да еще на шоссе в час пик. Как мужчина он успел должным образом оценить и тонкий овал лица, и нежную кожу, и золотого отлива косу до пояса. Но как государственный чиновник он решительно осуждал ее лихачество.
— Послушайте… — начал он, с неудовольствием замечая, как хрипло звучит его голос, — чем вы зарабатываете на жизнь? Испытываете на прочность кузова «вольво»?
Она с деланной скромностью улыбнулась.
— Нет, ничего экзотического, как вы предполагаете. Я работаю в университете. Преподаю языки.
— Неужели? — Разумеется, он ей не поверил. Она такой же преподаватель, как я солист оперы, подумал Рассел, но промолчал.
В окно он увидел, что уже начало темнеть и они мчатся со скоростью звука куда-то на восток по двухполосной проселочной дороге, обсаженной деревьями.
— Можете высадить меня у ближайшей заправочной станции или у магазина, — сказал он.
Бетти с удивлением посмотрела на него, а потом на часы на щитке.
— Вы торопитесь? Я имею в виду, у вас срочное дело?
Рассел буквально остолбенел. Ну и шуточки у этой леди. Ему пришлось сделать глубокий вдох и выдох, чтобы взять себя в руки и не сказать лишнего.
— Вы в своем уме?! — все же не выдержал он и резко повернулся к Бетти, словно хотел получше разглядеть ее. Ладно, ей ничего не известно о бриллиантах, но она видела тех двоих, что охотятся за ним. — Разве вы не видели тех парней? У одного из них была пушка. Думаете, он носит ее так, для форса? Конечно, я тороплюсь. Из какой психушки вас выпустили, леди?!
Она успокаивала его, как родители успокаивают капризного ребенка. Или хозяин — непослушную собаку.
— Посмотрите вокруг… — Тут Бетти, к его ужасу, сняла с руля и левую руку и широко и плавно развела обе руки, оглядываясь вокруг. — Здесь никого нет, только мы да благодатная природа. Ни единого человека или машины, по крайней мере вот уже несколько минут…