Стеклянный корабль | страница 60
Г-н Эстеффан был заинтригован до крайности: Доремю ухитрился что-то выведать – или выдумать! У Доремю секреты – ну и ну!.. Конечно, какая-нибудь чепуха, но ведь мучается, потеет, не желает сказать – небывалое дело!
– Ну и держите при себе свои секреты, – проговорил он как можно равнодушнее.
– Господин Эстеффан, извините, но я.., обещал никому не рассказывать, вам в особенности!
– Госпожа булочница? – догадался г-н Эстеффан.
– Ну да… Это она, – нехотя признал г-н Доремю. – Вы же знаете, нам с ней теперь приходится беседовать, поскольку я выступаю в роли вашего…
– ..представителя, – подсказал торопливо г, – н Эстеффан.
– Только прошу вас…
– Вы мне, кажется, не доверяете? – гордо проговорил г-н Эстеффан.
– Не обижайтесь, ради бога. Булочник ей запретил строжайше всякие об этом упоминания, заботясь о семейной репутации…
– ..в которой я лично заинтересован. Продолжайте, господин Доремю, без опаски!
– Ив самом деле!.. Вы, конечно, помните обед у господина Когля – тот самый… Так, вот: булочница клянется всеми святыми, что кувшин с вином, который стоял напротив пустого кресла, оказался открыт и почат!
Т-н Эстеффан призадумался.
– По бокам сидели Биллендон и Аусель, – начал он припоминать. – Биллендон не выпил, кажется, ни капли, но Аусель.., ему, конечно, не хватило своего кувшинчика – вот вам разгадка! Ах, тещенька! – и он расхохотался.
Г-н Доремю помрачнел.
– Господин Эстеффан, я не для того вам рассказал!.. Она, как бы это выразиться, не выдумщица! Мне самому пришло в голову насчет господина Ауселя, он и тогда увлекался… Он пил из своего бокала, а если бы взялся за чащу – мы бы заметили, верно?
– Пожалуй!.. – согласился, подумав, г-н Эстеффан.
– Но чаша была сперва с краями налита, а потом опорожнена до половины!
– Господин Доремю, вы внушаете мне сомнения, – сказал г-н Эстеффан. – Чего ж, ваша госпожа булочница сама видела, как пили из чаши? Эти-то – невидимки?.. – Он приготовился снова захохотать, но Доремю обрезал его веселье.
– Поэтому вас и опасаются, – сказал он угрюмо. – Никто ничего не видел – в том-то и дело. Но госпожа булочница прибирала со стола. Она женщина наблюдательная: объяснила мне подробно, как выглядело бы винное пятно, если бы, наливая, слегка промахнулись – и как…
– Главное, никто не наливал, – сказал г-н Эстеффан. – Вздор это все, господин Доремю, и семейство все вздор-нос! – это выскочило у пего нечаянно: припомнилась утренняя обида.
– Господин булочник прямо как в воду глядел, – ответил на это Доремю, глубоко уязвленный.