Лунатики | страница 49



Не то чтобы ему не нравилось ее общество. Наоборот – всякий раз, когда она была рядом, он не мог думать ни о чем другом. Такого не бывало с девятнадцати лет. Даже с Кэти. Он любил Кэти, но всегда без малейших проблем мог работать в ее присутствии.

Справа в гуще кустов и кедров показался поворот на дорогу к дому. Однако Джек смотрел назад через плечо.

– Глянь, – сказал он. – Луна встает.

– Смотри, что делаешь! – завопил Стивен. – Ты же сейчас пропустишь…

Не успел Стивен договорить, Джек вывернул руль. Джип опять встал на два колеса, и на сей раз Стивен увидел перед носом гравий.

– Я только сейчас понял, что ты, должно быть, едешь на этой машине впервые, – сказал Джек. – Классно, правда? Не поверишь, что я могу на ней выделывать.

Стивен потер лицо и обнаружил, что с него стекает пот.

– Отчего же, поверю, – сказал он.

Он еле справился с желанием выпрыгнуть и поцеловать землю, когда джип остановился перед домом. Вместо этого Стивен сумел спокойно взять свою дорожную сумку и переносной холодильник Джека и проследовал к передней двери восточного крыла, воздержавшись от бега, криков или припадания к земле. Он поставил холодильник, порылся в карманах в поисках ключа, который дала ему Хэлли, и открыл дверь. Потом оглянулся и увидел, что Джек одной рукой опирается на левое крыло джипа, а другой стаскивает ботинки и носки.

– М-м, Джек, – сказал Стивен, – может, лучше делать это внутри?

Джек посмотрел на него взглядом «да-ты-издеваешься».

– Лили приходит с Луны, Стив, и ориентируется на глаз. Если я встану не там, где она сможет меня увидеть, ей придется чертовски трудно. – Он бросил ботинки и носки в джип и расстегнул ремень.

– Она была здесь в прошлом месяце? – спросил Стивен.

– Конечно. – Джек стащил джинсы и отбросил их в сторону. – Арти ее видел, но все остальные в тот момент были далеко.

– Ну так если она была здесь месяц назад, разве она не может найти путь без… хм, помощи?

Джек снял трикотажную рубашку. Теперь на нем остались только майка и трусы.

– Я не хочу рисковать.

Стивен колебался. Он не мог придумать никакого способа переместить Джека внутрь, кроме как повалить и втащить в дом.

– Ладно, – сказал Стивен. – Ты можешь по крайней мере пообещать, что будешь ждать ее именно здесь, не сходя с места? Что ты не уйдешь в лес, как в прошлый раз?

Джек улыбнулся:

– Конечно. Но как только она появится, я буду делать то, что она захочет.

Джек снял трусы. Стивен подавил отвращение. Он находил, что мужские тела, включая его собственное, довольно уродливы.