Цунами. Книга 1. Сотрясатели Земли | страница 60
— Так там же буржуи!
— А что, они не люди? Бросят пропадать?
— Не бросят, конечно, — согласился Татарин. — Но вопросы неудобные задавать будут.
— Отвечай правду — и простят, — пообещал я.
Глеб только плечами пожал, мол, как скажешь. Вообще, спокойствие и невозмутимость капитанов граничили с идиотизмом. Ведь я их и впрямь похитил, и деньги, которые обещал заплатить за путешествие, были для них таким же мифом, как и магические предметы. Правда, действие артефактов они увидели, но это ведь вовсе не обозначало, что я потом отдам деньги. Они были авантюристами почище меня. При этом никогда не унывали, непрерывно шутили меж собой и дразнили пассажиров. И, конечно, говорили о бесконечности.
Юся все осмысленнее воспринимал окружающий мир. Тут надо сказать спасибо Виксе, которой было скучно, и она, от нечего делать, занялась образованием Юси, а заодно и весь экипаж, включая Мезальянса, включила в этот процесс.
— Кто это? — спрашивала Викса у Юси.
— Этя? — Юся показывал пальцем на капитана.
— Да. Кто это?
— Оя! — гордо объявлял Юся.
— Не Боря, а Борис Владимирович! — отвечал Грузин.
— Ивич! — легко соглашался Юся.
— А это кто?
— Этя? Ямс!
— Хватит мою фамилию коверкать!
— Повторяй — Мезальянц! — Виксе не лень было ставить Юсе произношение.
— Ямс!
И смех, и грех. Меня Юся звал Иголом, Глеб у него был Хъеб. С названиями предметов у него было сложнее. Не то запомнить не мог, не то говорить ленился, но как Викса ни билась, а над каждым предметом Юся «зависал». Говорил со смесью восторга и удивления «этя…» — и созерцал. А уж когда познал глагол «дай», слово «этя» вовсе отпало как ненужное.
— Дай! — Палец показывает на еду.
— Дай! — тычет в журнал с голыми тетками, спрятанный в рубке.
— Дай! — просит барсука с моей шеи.
Так мы и мчались, перескакивая с волны на волну. Я почти не спал, чтобы не прерывать движения. Когда вас двое, усталость можно делить пополам. Только один раз я решил поспать, и то без меня Викса тут же начала перемывать нам кости, и пришлось посвящать капитанов во все перипетии нашего путешествия. Они оказались весьма любопытными и все время радовались: будет о чем клиентам рассказывать по возвращению.
Расстояние до Марианской впадины стремительно сокращалось. С каждой новой волной, когда наша скорость увеличивалась, Юся все сосредоточеннее смотрел вперед, все чаще хватался за петуха, висевшего на его шее, все меньше докучал мне своими «дай». Наконец, когда, судя по японскому навигатору, до Бездны оставались считанные мили, Юся вдруг сказал: