Последняя страсть Клеопатры. Новый роман о Царице любви | страница 42
Клеопатра махнула рукой:
– Ты не знаешь Египет, здесь это никого не удивит. Как и то, что они родственники. Жаль, я теперь буду беспокоиться об Арсиное.
Вот это была правда, только смысл у нее совсем другой. Клеопатра получила подтверждение, что Арсиноя сбежала, а это не могло не вызывать беспокойства.
Прошло немало времени, прежде чем царица собралась в Тарс. Квинт, все эти месяцы блаженствовавший в Александрии, был изумлен приготовлениями:
– Божественная, уж не на триумф ли ты собираешься?
– Триумф? Времена Цезаря прошли, не думаю, что кто-то другой позволил бы мне пройти с триумфом по улицам Рима.
Она хотела сказать другое: что никто другой не достоин триумфов, но вовремя прикусила язык, Квинт Деллий мог передать такие слова Антонию, что вызвало бы смертельную обиду. Нет, пока не время оскорблять триумвира.
– Протарх, я оставляю на тебя Цезариона. Ты помнишь, что должен делать в случае опасности?
– Да, царица.
– Можешь потерять все сокровища Птолемеев, позволить захватить Александрию, но Цезариона спаси.
– Да, царица.
Она наставляла и наставляла самого Цезариона, чтобы шага не делал без охраны, подчинялся только распоряжениям Протарха, чтобы никому не верил, а если советника нет или с ним что-то случится, немедленно уходил в сопровождении трех верных рабов в храм Исиды подземным ходом…
Но как ни тянула Клеопатра время, а отправляться пришлось.
Глядя на тающий в морской дымке Александрийский маяк, она гадала: вернется ли? Глядя на царицу, никому бы и в голову не пришло, что она беспокоится, Клеопатра выглядела уверенной и, как всегда, прекрасной. Жрецы из храма Исиды дали новый флакон с привлекающим зельем, пообещав, что это еще сильнее прежнего.
От Александрии до побережья Киликии не так и далеко, фактически только обогнуть Кипр, но Клеопатра и здесь не спешила. А уж когда показался сам берег, суда и вовсе почти остановились, на них началась невиданная подготовка. Квинт недоумевал:
– Божественная, к чему столько приготовлений? Антоний воин, он привык к походной жизни и не привередлив.
– Был таким, – серьезно возражала Клеопатра, – теперь он бог Дионис. А божеству нужно воздать должное.
Деллий только вздыхал, но не от опасений чем-то не угодить Антонию, а сокрушаясь, что скоро его «мучения» из-за гостеприимства Клеопатры закончатся.
Клеопатра схитрила и применила тот же прием, что и при своем появлении в Остии. Она позволила опередить себя нескольким купеческим судам с Кипра, которые поспешили принести в Тарс весть о приближении царицы Египта. Конечно, они сообщили не самому Антонию, а распуская слухи о немыслимой роскоши царских судов, о том, сколько на них золота, благовоний, украшений… В результате, когда суда Клеопатры подошли к берегу, весь окрестный люд высыпал посмотреть на невиданное богатство.