Суррогатная мать | страница 22



Фил уже не слушал его. Под ложечкой предательски сосало.

— Ладно. Тогда давайте перейдем к делу. Время не ждет. Да и вообще…

— Так точно, сэр.

Фил нажал кнопку сброса. Постоял, уставившись на телефон, пораженный словами Фенвика. Но сейчас у него не было времени обдумывать их. Ему следовало сделать еще один звонок.

Хотя теперь это уже не казалось ему таким важным.

Из дома появился Клейтон.

— Вы готовы, босс?

— Почти, — сказал Фил.

Он взглянул на Клейтона, потом снова на телефонную трубку. «Сделай это сейчас. И покончи с этим».

— Я только должен сделать один звонок. Минута, не больше.

Набирая номер, он отошел в сторону. В надежде, что Клейтон его не услышит.

Для поддержания боевого духа нельзя, чтобы подчиненные слышали, как их босса отчитывает его мама.

Глава 7

Он все-таки сделал это. На самом деле сделал. Вышел и принес ей ребенка, в точности как она просила и как он обещал. Эстер не могла в это поверить.

Но опустив глаза и посмотрев на ребенка, она нахмурилась. Он был какой-то неправильный. Совершенно неправильный.

Она знала, как должны выглядеть младенцы. Особенно новорожденные. Она видела их по телевизору. Они всегда счастливые, улыбаются, и у них есть волосы. А этот был не такой. Маленький, сморщенный, весь в складках и розовато-синего цвета. Скорее похож на Йоду из Звездных войн, чем на ребенка. И к тому же он не улыбается. Только задирает лицо вверх и издает какие-то булькающие, стонущие звуки, как будто его опустили в воду и топят.

Но все-таки это был ребенок, и Эстер должна была сделать его самым лучшим. Ее собственный ребенок. А когда у вас есть ребенок, вы должны его одевать, кормить и помогать ему расти. Это она понимала.

Ребенок заскулил. Лицо Эстер расцвело в улыбке.

— Ты хочешь, чтобы тебя покормили, крошка? — спросила она сюсюкающим голосом, как говорят маленькие дети. Она слышала это по телевизору. — Правда? — Опять скулит. — У мамочки кое-что для тебя есть.

Мамочка. Какое слово…

Она подошла к холодильнику, вынула оттуда бутылку и поставила ее в микроволновку. Она дала ему список того, что нужно, и он многое уже принес. Сухое молоко. Бутылочки. Подгузники. Все, как пишут в книжке.

Она дождалась сигнала таймера и вынула бутылочку.

— То, что надо, — сказала она, брызнув молоком сначала себе в рот. Затем она сунула соску ребенку и подождала, пока он начал сосать. — Вот так. Так-то лучше…

Да, он был маленьким, розовым и сморщенным. Йода. Но в отличие от Йоды, глаза его не открывались полностью, как Эстер ни пыталась их открыть. Впрочем, это было неважно. Она посмотрела на младенца. Она завернула его в одеяла, потому что так нужно было сделать, но он все равно выглядел замерзшим. Как будто кожа у него была какого-то неправильного цвета. Но это не имеет значения. У Эстер есть ребенок. Наконец-то. Это было самое важное. И теперь она должна держаться. Это тоже важно.