Повод для встреч | страница 12
Достигнув конюшни, Люк спешился и помог ей.
— Ты доберешься сама до города?
— Да, — уверенно заявила она, хотя ноги у нее подкашивались.
Словно не доверяя ее словам, Люк приподнял ее подбородок. Наклонил голову и заглянул ей в глаза.
— Я же сказала, мне лучше, — заверила она. Но Люк и не думал ее отпускать. Он внимательно разглядывал ее лицо.
— Красотка, — просипел он, криво ухмыляясь. — Какая же ты красотка!
В его устах комплимент звучал оскорбительно. Шеннон резко отдернула голову, рискуя при этом снова свалиться. Она отвернулась, достала из кармана ключи от машины и, превозмогая слабость, потянулась к дверце автомобиля. Но Люк опередил ее.
— Ну уж нет, в таком состоянии одну я тебя не отпущу, — категорично заявил он. — Я сам отвезу тебя в город.
— Ни в коем случае, — взвилась Шеннон, сверкнув глазами. — Ты и так много для меня сделал.
— Не так уж и много. — С этими словами Люк выхватил у нее ключи. — Я сейчас вернусь.
Застыв в беспомощной ярости, Шеннон наблюдала за ним. Люк завел лошадей в конюшню, расседлал и выпустил в загон. Как ей хотелось погнаться за ним и потребовать вернуть ключи! Хотя надо признаться, он прав. Она не в состоянии сейчас вести машину. Даже догнать его ей не под силу.
Признав поражение, Шеннон тем не менее забралась в машину и уселась за руль. Сложив руки и грозно поджав губы, девушка решила не сдаваться без боя. Однако ее боевой настрой нисколько не смутил Люка. Бесцеремонно отодвинув ее, он занял ее место.
— Думаю, излишне уточнять, что этот транспорт принадлежит агентству и только его служащие имеют право им пользоваться? — спросила она.
— Ты права. Ничего хорошего я в этом не вижу. Пристегнись.
— А как ты доберешься домой?
— Поймаю машину.
Повернувшись к нему лицом, Шеннон принялась изучать его профиль с выступающей вперед челюстью. Настоящий головорез!
Она саркастично усмехнулась.
— Будем надеяться, тебе повезет.
— Спорим, что сумею тебя удивить.
— Только не сегодня, — устало возразила девушка. — Ты меня уже ничем не удивишь.
Остановившись на красный свет, мужчина бросил взгляд в ее сторону.
— Вижу, вы не дипломат, мисс Келлер. — Да, встреча с вами, мистер Фаради, изменила меня.
Он лишь сухо рассмеялся в ответ. Шеннон молчала. В ней кипела беспомощная ярость, и это выбивало ее из колеи. Ни разу в жизни она не встречала такого деспота, фанатично убежденного в своей правоте.
Она уставилась в окно. Они проезжали мимо роскошных пастбищ семейства Макадам с зеленеющей сочной травой, которые переходили в прерии с развевающимися на ветру лавандовыми бутонами. А ведь еще два года назад на эти пастбища было страшно взглянуть. Только благодаря их вмешательству и тщательному уходу за землей самого Макадама удалось добиться таких результатов. Но она не собирается распинаться перед ним, пусть делает как знает.