Инженер его высочества | страница 126
— Валяйте.
— Вы ведь будете постоянно в курсе семейных дел помощника вашего главного инженера, правда? И…
— Понятно. Если вы вдруг случайно позволите себе невинные шалости на стороне, но они никак не отразятся на душевном состоянии и работоспособности опекаемого, то на здоровье, мое какое дело. А вот если отразятся, придется принять меры. На первый вопрос я ответил?
— Да, но я надеюсь, в будущем вы не откажете мне в более подробных объяснениях, — стрельнула глазками дама. И, сразу посерьезнев, задала второй вопрос: — С первым заданием я справлюсь, можете не сомневаться. Но ведь будут же и другие, а у меня совсем нет опыта…
— А у кого он есть? Наберетесь. Литературой для ознакомления со спецификой вашей новой деятельности я вас обеспечу, советом по мере возможности помогу. Если вы именно по неопытности провалите какое-нибудь дело, то это скорее я буду виноват, что вам его поручил. Ну а если… я про это уже говорил. Тут, правда, не помешает добавить вот что. В уже существующем отделе ведь тоже могут оказаться не выдержавшие соблазнов сотрудники, и сейчас получается, что контролировать и при случае принимать меры, вплоть до ликвидации, они должны самостоятельно, а это идиотизм. Так что вам придется освоить вот это направление, причем побыстрее.
— А они тоже будут контролировать меня и в случае чего принимать меры, так?
— Разумеется.
— Тогда я прямо сейчас схожу на телеграф сообщить моему ненаглядному Сереже, что мне предлагают отличную работу в Георгиевске, но вынести столь долгую разлуку с ним я не в силах!
— Рад, что я в вас не ошибся. — Я встал и проводил даму до двери. Как только она скрылась за поворотом коридора, на другом его конце появились Гоша с Машей. По трудноописуемому выражению их лиц было понятно, что они направляются меня спасать. Я чуть не заржал в голос.
— Ребята, заходите. И приведите морды в человекообразное состояние, а то мне так прямо разговаривать с вами неудобно. Гоша, тут имело место не то, что ты подумал, входя, и уж тем более не то, про что ты решил, вылетая из моего кабинета. Это называется «вербовка». Правда, получилось несколько коряво, ну ничего, зато опыт приобрел.
— Так она тебе не… — облегченно вздохнула Маша. — Ух, а я уж подумала, что ты вместо своей горничной решил вот такую стерву завести. Да, кстати, ну неприлично в твоем положении не иметь соответствующей любовницы из высшего света! Мне фрейлины Алисы про тебя все уши прожужжали.
— А что она будет делать? — спросил Гоша.