Любовный дурман | страница 22



Софи прекрасно понимала, что происходит с Джорджем. Ведь с ней творилось нечто похожее. Те бурные, невероятные эмоции, которые вызвали в ней его легкие прикосновения и вполне невинные слова, привели ее в такое состояние, что она была рада уединиться с ним в более укромном, менее людном месте, чем огромный ресторан одного из центральных отелей Нью-Йорка.

Но разыгравшаяся в ней страсть была настолько сильна и ярка, что, удались они в самый темный и отдаленный уголок, ее пыл огненным столбом будет подниматься над их головами, подобно лаве пробудившегося вулкана.

Войдя в «Лунный грот», Софи с разочарованием заметила, что ни уединения, ни тишины им здесь не найти. Далеко не они одни из посетителей ресторана решили выпить кофе именно в этом небольшом уютном зале с мягкими диванами и креслами вдоль стен.

— Что ж, нам не повезло, — ровным тоном заметил Джордж, искусно скрывая разбушевавшуюся в душе бурю чувств.

Может, как раз повезло? — подумала Софи.

— Как вы считаете, они принесут кофе нам… Мне и вам в номер? — спросила она. Простые слова, но они дались ей с огромным трудом.

Произнеся их, Софи почувствовала, что даже стены и пол содрогнулись.

Джордж ответил не сразу. Но по выражению его лица Софи видела, что идея пришлась ему по вкусу. Вернее даже, что он рассчитывал именно на это.

— Там спокойнее… — не вполне уверенным тоном добавила Софи.

— Вы серьезно хотите пригласить меня? — спросил Джордж, глядя ей прямо в глаза.

Софи ощущала, что ее покинули остатки сил. Язык не двигался. Поэтому она только медленно кивнула и отвела взгляд в сторону.

Это было самым поспешным, самым безумным решением в ее жизни. К ее эмоциям взывал голос разума. Забили тревогу привитые с детства осторожность и целомудрие. Но она не желала прислушиваться к ним. Сейчас ни то, к чему могла привести эта случайная связь, ни то, какому риску подвергалась ее дальнейшая судьба, не имело ни малейшего значения. Софи знала только одно: она не должна позволить этому знакомству закончиться сейчас, в этом полутемном ресторанном зальчике с экзотическим названием, заполненном посторонними людьми, Не следует отпускать этого мужчину, не дав ему понять, во что могут вылиться их отношения.

Если бы она допустила это, то сожалела б о нелепой ошибке всю оставшуюся жизнь. Эти странные мысли преобразили ее, вселили уверенность и силу.

— Да, я намерена пригласить вас к себе. Я хочу именно этого, — уже более твердо ответила Софи, радуясь возвращению дара речи.