Живи и люби! | страница 33



Сомневаться не приходилось, мать сумела передать сестре умение воспитывать детей. Доказательство этого — у него перед глазами.

Тенгвальд любил мать и понимал, что она делала для него все, что могла. Однако в детстве и отрочестве он, тем не менее, испытывал гнетущее чувство. Словно был в чем-то ущербным. Не стоящим внимания. И неспособным изменить это.

Он много лет мечтал — нет, умирал от желания — привлечь к себе внимание человека, который был… недоступен. Для него. Для сестры. И даже для матери. Это желание оказало на Тенгвальда сильное воздействие. Заставило понять, кто он такой. И выбрать направление, в котором должна была развиваться его жизнь…

— Лови, дядя Тенгвальд!

В голосе Лотты звучал вызов. Девочка попятилась и бросила мяч, перекинув его через голову Тенгвальда. Мяч взмыл в воздух, упал в нескольких метрах от берега и закачался на волнах.

— Смотри, что ты наделала! — сердито отчитала сестру Ловиса. — Игра кончилась. Теперь нам его не достать.

— Все в порядке, Ловиса, — сказал ей Тенгвальд. — Сейчас достану.

— Н-но… там слишком глубоко.

Он добродушно улыбнулся племяннице и негромко сказал:

— Когда ты научишься плавать, то тоже сможешь добраться до места, где тебе не достать ногами дна. И не будешь бояться.

Тенгвальд нырнул, работая руками и ногами. Добравшись до мяча, он схватил его, обернулся и хотел бросить Ловисе. Но при виде Сигрид, шедшей по берегу в открытом купальнике, у него ум зашел за разум.

Это зрелище только подлило масла в огонь. Живот Тенгвальда свело судорогой. Почему стоит этой женщине оказаться рядом, как его бросает в дрожь?

— Дядя Тенгвальд, брось мяч Сигрид! — весело крикнула Лотта.

Мысль племянницы пришлась ему по вкусу. Он хитро улыбнулся.

— Держите!

Удивленная Сигрид инстинктивно подставила руки и ахнула, когда ее обдало брызгами. Только тут до нее дошло, что на самом деле мяч представлял собой большую губку, пропитанную водой.

В голубых глазах блеснуло пламя.

— Ну, погоди!

На мгновение Тенгвальду показалось, что Сигрид рассердилась. Но нет — она засмеялась и быстро сбросила кеды.

— Сейчас я вам покажу! — пригрозила она, зашла в воду по колено, опустила в нее мяч, а потом бросила его прямо в Тенгвальда.

Тот без труда поймал мяч-губку, но вода брызнула ему в лицо. Он закашлялся, а девочки рассмеялись.

— Что, съел, дядя Тенгвальд?

— Ловиса! — одернула ее Сигрид.

— А что? Ты дала ему сдачи, — удивилась та. — Он первый начал.

— Девочки! — В голосе Тенгвальда прозвучало предупреждение. — Я не хочу, чтобы вы так говорили. Это некрасиво. Если услышу что-нибудь подобное еще раз, остаток дня вы проведете в своей комнате.