Librum Fraudatori | страница 23
- Я впечатлён, Первая, — снимая маску и вытирая кровь с лица, сказал я, — если ты все это время держишь такое в себе — мне с тобой не сравниться.
- Нет, человек, это мне нужно удивляться. Будь все это внутри, я сошла бы с ума. Но это не более, чем сила моих крыльев, которую я приручила давным–давно. А ты оказался крепче, чем я думала.
- Что ж, теперь мне не кажется, что тебя будет легко удивить. Но быть может, это покажется интересным — ты ведь не слишком хорошо знаешь людей?
- Достаточно для того, чтобы держаться от них подальше.
- Что ж, понимаю. Но ты напрасно их недооцениваешь. Каждый из нас — химера, зверь и бог в одной оболочке, тесно сплетенные и бесконечно сражающиеся за право управлять этой слабой и смертной плотью. Обычно все силы их теряются в этом поединке, но бывают и исключения.
- Себя ты относишь к исключениям, наверное?
- О нет, отнюдь. Мне просто повезло, не более. Быть может, когда–нибудь у меня и будет такое право…но не сейчас. Так вот, я хотел показать тебе изнанку мира, в котором я жил до встречи с Соусейсеки.
- До встречи…или это была не совсем встреча?
- Ты проницательна, Суигинто. Да, я собрал ее тело, чтобы призвать блуждавший где–то дух. Назначил свидание, можно сказать.
- Наверное, даже Отец взял бы тебя в ученики, медиум. Но ты хотел что–то показать?
- Да, конечно. Погоди, надо сперва это достать, — я приложил руки к груди, вспоминая ощущение свинцового шара с бурлящей темнотой внутри, — неудобно–то как!
- Что ты делаешь?
- Сей…аргх..чассс, — и с хрустом выдранный из тела шар пудовой тяжестью лег на ладонь, — еще секундочку…
Черное плетение лишило воображаемый металл веса, поползло по идеальной сфере кривыми насекомыми знаков, взлетело в воздух дорожками непонятного даже мне чертежа и вонзилось в податливую поверхность, протапливая путь внутрь. Я протянул Суигинто свободную руку, тоже покрывающуюся черной зернью.
- Теперь моя очередь побывать Вергилием в темнице, имя которой — общество.
- Веди.
Я закрыл глаза и погрузился в мягкую темноту, готовясь воплотить в живые образы скрывавшееся так долго откровение моего прошлого мира. Томительные секунды, за которые знаки преодолевали преграды забвения, дали мне срок для того, чтобы еще раз обдумать свое маленькое представление, у которого будет единственный зритель.
Руку обожгло, сдавило, но теперь я был лучше подготовлен к этому, чем в прошлый раз. Серебро легким звоном отозвалось на мои мысли, и взметнувшиеся нити издали протяжный звук, когда мы провалились в очередной сон — на этот раз исключительно мой.