Заставь меня любить | страница 38



После Рождества сам Шелтон решился поговорить с ней.

— Неужели вы до сих пор так и не поняли, мисс Кассандра, что Гарри бросил вас и никогда уже не вернется? — насмешливо спросил он.

Глаза девушки потемнели, но голос оставался спокойным:

— Это вы так считаете, мистер Арнольд. Гарри не бросил меня, просто он сейчас занят более важным делом. Долг мужчины — защищать свою родину. Но вы, вероятно, так не считаете?

Она посмотрела ему прямо в глаза. Арнольд побагровел от возмущения.

— Вы называете это — защищать свою родину?! — чуть ли не закричал он. — Уж не испытываете ли вы симпатии к негодяям, посмевшим выступить против Англии и короля?

— Да, я так считаю, мистер Арнольд, — Касси усмехнулась. — И, разумеется, испытываю симпатию к патриотам. Вы и теперь будете настаивать, чтобы я стала вашей женой?

В тот же вечер Арнольд Шелтон не замедлил рассказать об этой стычке сэру Роджеру.

— Та-а-ак, — мрачно протянул барон. — Вот, значит, откуда ее упрямство. А я-то, старый дурак, все надеялся! Вот, значит, как обстоят дела… Ну что ж, у меня не остается другого выбора, кроме как перейти к самым решительным мерам.

На следующий день Кассандре запретили покидать свою комнату. У дверей ее спальни день и ночь дежурили слуги.

— Ты выйдешь отсюда, только когда согласишься стать женой Арнольда Шелтона, — жестко сказал ей отец. — Я назначил свадьбу на двадцатое января и завтра же разошлю приглашения. Если посмеешь противиться, я возьму плетку и так отделаю тебя, что замужество покажется тебе раем. И запомни: рано или поздно я заставлю тебя поступить, по-моему.

Для девушки потянулись мрачные дни заточения. Ей не разрешали видеться ни с кем, кроме Розы, которую заперли вместе с ней. Настроение Касси с каждым днем становилось все хуже. Она знала, что отец исполнит свою угрозу, если она отважится устроить скандал в день венчания. Она еще хорошо помнила, как жестоко он обращался с матерью, а про его отношение к рабам лучше было вообще не думать. Кассандре бесчисленное количество раз приходилось вставать на защиту этих несчастных бесправных людей.

— Что же делать, Роза? Что делать? — каждый день спрашивала она. — Нужно найти выход из этого ужасного положения!

Но выход напрашивался только один: побег из Гамильтон-холла. В Балтиморе жила двоюродная сестра отца, с которой он давно порвал всякие отношения из-за ее брака с торговцем, не принадлежащим к дворянскому сословию. Может, она не откажется принять родственницу? Но что делается сейчас на Севере? Если бы можно было узнать!