Строптивая невеста | страница 26



Сегодня, очевидно, у Розмари мало времени, вот она и решила сразу перейти к делу. К своему делу. У Розмари свои планы, которые совершенно не совпадают с планами Лиз. Но кого это волнует? Мать все равно будет гнуть свою линию. Рано или поздно в разговоре всплывает очередной матримониальный проект.

— В пятницу у меня много работы. Нужно привести в порядок истории болезни. Внести новые наблюдения. Так много писанины, что это займет целый день.

Лиз окинула взглядом зал этого дорогого ресторана. Поблескивают драгоценности. Одежда посетителей обманчиво простая, но стоит баснословных денег. Хозяева жизни. Лиз подумала о детях в приюте. Интересно, что у них на ужин? Сегодня понедельник, значит, бобы с биточками и вишневое желе из пакетиков на десерт.

Между аккуратно выщипанными, подкрашенными и причесанными бровями матери залегла морщинка. Вообще-то бывший муж матери, кажется, четвертый по счету, выложил кругленькую сумму за то, чтобы с ее лица удалили все возможные отметины возраста. А также за то, чтобы дерзкие морщины и в мыслях не держали вернуться на это холеное лицо. Впрочем, проблема денег никогда не волновала Розмари. Каждый новый муж возносил ее на новую ступень социальной лестницы. Последнее завоевание Розмари весило несколько миллионов, что нашло немедленное выражение в элегантном особняке, новейшем «мерседесе» и в таком количестве побрякушек, которое Розмари только могла пожелать. И неограниченный счет у косметолога, разумеется.

— Что ж, милочка, очень жаль… А я так надеялась…

Вот оно, началось!

— Кого ты мне решила сосватать на этот раз?

— Совершенно очаровательный молодой человек! Мы познакомились в магазине, в отделе дамского белья.

— Ну, если он ходит по магазинам дамского белья, то он в худшем случае извращенец. А в лучшем — дома его ждет прелестная молодая жена, подарок для которой он там и искал.

— Лиз, не считай меня дурой.

Лиз отпила из высокого бокала ледяной воды. Нужно было заказать чего-нибудь покрепче. Кажется, ей предстоит напряженный разговор.

— Мама, я ведь много раз тебя просила. Оставь эту затею. Я не собираюсь выходить замуж. Перестань подыскивать мне женихов. Я снимаюсь с аукциона.

— Что за глупости! С этим молодым человеком тебе обязательно нужно познакомиться. Такой милый воспитанный юноша. Проводил меня до машины, помог донести покупки. Сейчас это такая редкость!

Ха-ха-ха! Лиз не учла еще одной возможности. Скорее всего, этот парень — обыкновенный жиголо. А лучше места, чем магазин женского белья, не найти, если хочешь подцепить богатую скучающую дамочку. Но Лиз не стала разочаровывать мать. Она будет в отчаянии, если узнает, что на нее стали обращать внимание жиголо. Чего доброго, ляжет опять в клинику пластической хирургии. Лиз молча стала мазать маслом булочку. Один-единственный раз она уступила настояниям матери и согласилась встретиться с одним из кандидатов. Это был полный кошмар. С тех пор Розмари каждый раз с упреком напоминает ей о том случае. «Если бы ты только дала молодому Декстеру шанс…»