Потерянная империя | страница 80



Под руководством жены Сэм развернул доу влево и направил ее к берегу.

— Стоп машина!

Он сбросил газ и, подобрав рюкзаки, перешел на нос. Реми уже перелезла через борт. Придерживая ее за запястья, Фарго осторожно спустил ее в воду — глубины оказалось по пояс — и подал вещи.

— Иди-ка сюда, — велела Реми.

— Что?

— Пригнись, говорю!

Он с улыбкой перегнулся через борт — Реми, потянувшись, чмокнула его в щеку.

— Осторожней! — шепнула она. — Тонуть строго запрещено.

— Слушаюсь! Давай, скоро увидимся!


Следующая часть заготовленного плана заранее приводила обоих в уныние. Доу дала задний ход и, развернувшись, на несколько сотен ярдов отошла от берега. Сэм выключил двигатели, бросил якорь. Глубина под килем, по его прикидкам, составляла пятьдесят футов. Спустившись вниз, он открыл все пять кингстонов. Когда вода дошла до икр, Фарго выбежал наверх и, прыгнув за борт, поплыл к берегу. Минут через пять ноги коснулись дна.

Реми кинулась навстречу мужу; оба с грустью проводили взглядом исчезающую в воде доу.

Сэм отсалютовал лодке.

— Готова?

Жена кивнула:

— Веди!

ГЛАВА 18

Большой Сукути

Минут пятнадцать Фарго молча брели по плотному сырому песку. Неожиданно на пути вырос тянущийся через пляж двадцатифутовый скальный выступ. Сэм проворно вскарабкался по скользким камням и, отыскав у гребня ровный, гладкий участок, осторожно выглянул на другую сторону. Спустя несколько секунд он махнул Реми: поднимайся!

В ста ярдах от каменной преграды виднелся выдающийся в море причал. С одной стороны белела пришвартованная яхта; из иллюминаторов, занавешенных тонкими шторами, лился золотистый свет. Напротив покачивались оба «ринкера». Пустые. Ни водителя, ни пассажира на горизонте.

— Халтурщики! — хмыкнула Реми. — Посрезали углы, чтобы быстрее вернуться.

— Или хорошо разогнались у южного берега, — предположил Сэм. — На крыше ведь мощный бинокль — с той стороны и мышь не проскочит.

— Что ж, по крайней мере, теперь известно, где все обитатели острова, — добавила она. — Никакого движения я не замечаю. А ты?

— Ни малейшего. Итак, у нас два пути — водный и сухопутный.

— На склоне много шатких камней, к тому же негде укрыться, — заметила Реми.

— Заметано — к воде!

— Как взберемся на «Ндживу»?

Подкрутив бинокль, Сэм навел фокус на сходной трап яхты. Трап был чуть короче пяти футов и выходил прямиком к раздвижной двери каюты.

— Трап не пойдет, — сказал он и, немного подумав, добавил: — Помнится, на доу я приметил в каюте плавучий якорь…