Потерянная империя | страница 44
— Полицию? — Сэм приподнял бровь. — Из участка, что позади нас через дорогу?
Ривера глянул поверх плеча Фарго. Губы его плотно сжались. На скулах заходили желваки.
— Ну-у… Домашнюю работу следовало выполнить хорошо, — укоризненно заметил Сэм. — А может, там старая школа? Почему же вы не проверили заранее? Стыдно так оплошать!
— ¡Cabrón!
Даже не зная испанских ругательств, Фарго понял, что Ривера усомнился в его принадлежности к человеческому роду.
— Если присмотритесь, то на скамейке у ступеней здания заметите мужчину и женщину.
— Вижу, — ответил мексиканец.
Сэм достал телефон, нажал быстрый вызов, а после двух гудков сбросил. Спустя миг Реми Фарго обернулась к крикетному полю и помахала рукой.
— Она разговаривает со старшим офицером танзанийской полиции из Дар-эс-Салама.
— Полицию можно купить. Как и морской патруль, — усмехнулся Ривера.
— Этого нельзя. Он, кстати, близкий друг фэбээровца — атташе по правовым вопросам в посольстве США.
— Блефуете!
— Сейчас моя жена, возможно, жалуется — а может, и не жалуется — на человека по имени Яотль, который прошлой ночью вломился к нам в дом. Вооруженный! С таким же пистолетом, как у вас, — многозначительно взглянул на собеседника Сэм. — И без документов.
Ривера нахмурился.
— Несчастный случай с «зодиаком»… Значит, там плыл не Яотль?
Фарго отрицательно качнул головой.
— Как вам удалось?..
— В колледже я ходил на уроки актерского мастерства.
— Неважно. Он ничего не скажет. Даже если заговорит… не страшно. Ему ничего не известно.
— Только ваше имя и внешность.
— И то и другое можно поменять, — заметил мексиканец. — Отдайте мне колокол, верните человека — и вас оставят в покое.
— Надо подумать. Позвоню завтра, до конца дня. Если будете назойливы, свяжусь с другом-полицейским. Может, скажете, где остановились?
Мрачно улыбнувшись, Ривера покачал головой.
— Не стоит. — Он продиктовал телефонный номер. — Жду хороших новостей.
— Ждите, чего хотите, — поднимаясь, обронил Сэм и ушел.
Фарго пересек улицу и направился к полицейскому участку. Плавно свернув разговор, Реми тепло попрощалась с танзанийцем. Тот, улыбнувшись, дружески кивнул Сэму и зашагал прочь.
— Чудесный человек этот Хуру, — заметила Реми. — Просил передать привет Рубу.
— Что ты ему сказала? — поинтересовался, усаживаясь рядом, муж.
— Что прошлой ночью кто-то, по-видимому, пытался вломиться в дом. Он велел звонить прямиком ему, если что не так. А как твоя беседа с ходячим скелетом?
— Как и ожидалось. Якобы работает на толстосума, который уже много лет ищет «Офелию». Только, к сожалению, о корабле почти ничего не знает. По крайней мере, так он говорит.