Слезы Турана | страница 84
— Слава! — полнится поле от края и до края.
— Сла-ава! — зверея, кричит толпа, отряхивая пыль с халатов.
Напряженной ощупью, пританцовывая, нисайский жеребец словно плывет к тому месту, где лежит связанный верблюд. У земляного крутого валика султан поднял на дыбы коня и сильная, холеная рука перехватила разукрашенное копье. Закусив удила, пришпоренный острой звездочкой в каблуке, жеребец рванулся в галоп. Привычно, как в бою, тяжело налитое тело султана Санджара срослось с седлом и только кисть, сжимая копье, оставалась легкой и свободной. Ветер свистел в ушах, как бы стараясь выбросить из седла крепко впаянное тело султана. Знакомый легкий и пьянящий озноб власти и уверенности охватил Санджара. Седок приподнялся на стременах, подтянул поводья и хлестко, почти не глядя, метнул копье в связанного верблюда.
И вдруг в глазах султана потемнело — копье пролетело мимо. Колыхнулась первая шеренга воинов, пошатнулась вторая. Где-то оборвались приветствия. И вдруг в тишине раздался удивленный возглас:
— Смотрите, он такой же, как и мы!..
Жеребец рванулся, и великий сельджук с ужасом увидел, как воин в барсовой шкуре метнул в него копье. Разрывая губы аргамака, защищаясь, султан поднял коня на задние ноги, но копье пролетело мимо…
Любимец султана Каймаз, исправляя ошибку хозяина, рубанул топором по вытянутой шее связанного верблюда.
Стража бросилась в толпу, но Ягмур пришпорил жеребца и скрылся в одной из кривых улочек города.
Лицо султана было бледным, но все таким же властным. И только огненный жеребец почувствовал, как рука, сжимавшая узду, ослабела. Нисайский жеребец присел на задние ноги, кровавая пена падала с его изорванных губ. Конь сорвался с места и вынес седока на возвышенность, у подножья которой начинались праздничные поединки. Спор шел за отрубленную голову верблюда. Но для султана торжество уже померкло.
Тускнело даже солнце. Надо было сейчас же найти случай и доказать всем, что никто на свете не может быть выше и могущественнее султана. Пусть знают, что он еще силен и крепкой рукой может управлять подчиненными, и со славой властвовать. Никакая ошибка или оплошность не могут покачнуть его владычества и что он — Санджар, не такой, как все!.. А внизу, у подножья холма, все ярче и быстрее, молниями сверкали сабли и копья сражающихся отрядов.
Главный визирь неотступно находился справа от султана и внимательно следил за возбужденной толпой. И только один визирь заметил тихий знак из толпы, по которому понял: его враг — Кумач, именно он в эти минуты может заплатить головой за обиду, нанесенную под Самаркандом. Мстительный и коварный царедворец не мог упустить такого случая. Тихой, спокойной походкой, низко согнув спину, главный визирь приблизился к султану и, как бы восхищаясь состязаниями, сказал: