Слезы Турана | страница 25



— Ай, птице не страшна высота, волнует другое. В караван-сарае, мудрейший, вы развернули передо мной ковер, сотканный из ярких слов… Но вы оставили в тени главное — рассказ о мастерице.

— Все это так, бек-джигит, но если бы, просеяв муку, сито вешали на место! Хранитель султанской библиотеки ослеплен сиянием дворца. И высшим несчастьем он считает служить султану, к чему готовит и дочь свою, наделенную даром поэзии. Аджап достойная дочь своего народа. Мне говорили, что сейчас она в Самарканде, постигает мудрость книг древних философов.

— Не совсем так. Аджап сейчас на пути к Мерву.

— О, это звезда, взошедшая на чужом небосклоне!

— Мудрейший!..

— Ей надо было бы родиться при Мелик-шахе, отце султана Санджара, покровителе нации и искусства. А сегодня ее ждет удел оскорбленной и обездоленной.

— Не говорит ли в вас обида?

— Нет.

— Об этом надо сообщить во дворец, — после длительных раздумий сказал дервиш, распластав на ковре длинное, костлявое тело.

— О, мудрейший!..

— Молодой воин хочет напомнить мне об обиде, нанесенной во дворце? Вода мутится в верховье реки. А пить придется простым людям, на головы которых и так легло много пепла несчастья. Зло распускают, чтобы получить больше дешевых работников и поднять цены на базарах. Кто заботится лишь о своем заде и пояснице, часто стано вится горбатым… А с дворцом у меня свои счеты. Спеши, юноша, к ювелиру, а то драгоценности могут потускнет!

— Завтра я помогу ему встретиться с начальником дворцовой стражи, — отозвался хозяин дома.

— И постарайся, чтобы за драгоценности была достой ная плата.

— На прошлой охоте визирь растоптал кравчего упущенного джейрана. Сотник ищет взамен молодого воина.

— По стаду и пастуха подбирают! — ответил старик. — Голос разума подсказывает, что сотник будет тебе благодарен за нового кравчего. Согласен ли ты, джигит?

Ягмур нагнул в знак благодарности голову, приложил правую руку к сердцу.

— Пусть же будет так! Аминь! А теперь — пора спать. Завтра многое свершится и в твоей судьбе.

— Чепни говорил о каких-то отрядах, посланных султаном в Балх, против огузов. Так ли это?

— В песках говорят о том же, но не знают, почему эмир Кумач задержал их у Балха, не переправил на ту сторону Джейхуна. Солнце принадлежит сильному, жареная пшеница — зубастому. А в воздухе пахнет падалью. — Дервиш задул светильник, натянул на голову плащ. Сон воцарился в доме…

ПЕЧАТЬ СЧАСТЬЯ

«Балх блестящий» — так называли этот город поэты двенадцатого века. Соседние эмиры считали, что это он тель счастья, спокойствия и добра на земле.