Стезя чародея | страница 67



– Выйди по нужде, обернись демоном – и обратно. Вот тебе и гитара!

– Ага, если ты не заметила, я сейчас одет немножко по-другому. И как потом объяснять, что ходил в туалет я в одной одежде, а вышел в другой? Идеи есть?

– Подумаешь! Мало ли какие сбои возможны! Думаешь, тут кто-то разбирается в чарах переноса?

– Разве что ты… Между прочим, это заклинание магистерского уровня! Так что я о нем только слышал, а как его на практике осуществить, даже не представляю! Однако даже того, что знаю, вполне достаточно, чтобы быть уверенным, что никакой сбой не наденет на меня одежду, полностью уничтожив предыдущий наряд! Который, между прочим, денег стоит!

– Не жмоться. Если так уж хочешь, то перед преобразованием вполне можешь раздеться. И потом, ты думаешь, что кто-то, кроме тебя, знает об особенностях заклинания переноса? Между прочим, если ты не знаешь, то маги, что темные, что светлые, о свойствах своих заклинаний предпочитают молчать. Так что прекращай осторожничать, и марш готовиться к исполнению желания! – иронично закончила разговор Вереена.

– Благородные лэры, – вслух произнес Олег, признавая правоту девушки. – Я вас ненадолго покину. Заклинание переноса довольно сложно, и будет лучше, если я проведу его в одиночестве. – Все понимающе кивнули, и Олег вышел во двор, направившись к стоящему там «домику уединения».

Вскоре он вернулся, держа в руках гитару. На этот раз под наброшенным на плечи плащом мага на нем был надет не стандартный камзол трирского дворянина, а косуха и джинсы. К счастью, этого никто не заметил или не придал особого значения. Все внимание было обращено на музыкальный инструмент в его руках. Лишь Бер взглянул с легким удивлением, тут же пропавшим после небрежно брошенных слов:

– Небольшой побочный эффект. Я еще недостаточно хорошо освоил это заклинание, так что случаются казусы.

– Прошу! – Вереена подвинулась, освобождая место на лавке, и Олегу ничего не оставалось, кроме как начать.

– Значит, желаете что-нибудь боевое? Ну что ж, их есть у меня, – с нарочитым фенрианским акцентом произнес Олег.

Шпаги звон, как звон бокала,
С детства мне ласкает слух…
Шпага многим показала,
Шпага многим показала,
Что такое прах и пух!

Сидящие за столом заулыбались. Олаф так и вовсе расцвел улыбкой. Подобные песни были очень близки наемнику. Да и Бер с Верееной не удержались от широких улыбок, вызванных задорной песней.

Олег разгорячился. Впрочем, не только он. Веселая песня привлекла внимание многих слушателей. Вереена отбивала ритм коготком по столешнице. Бер беззвучно шевелил губами, тихонько подпевая, а Олаф громко притоптывал в такт песне.