Где ты, судьба моя? | страница 55



Любить и быть любимой?

Это риск, на который она никогда не шла. Разве не риск пытаться завоевать Падди, который всем существом верен памяти своей покойной жены и считает целью своей жизнью заботу о рыжей дочери?

Она отодвинулась от него.

— Надо узнать их телефон.

Через пару минут она стояла на кухне и слушала в трубке гудки. Она звонила в Бернстон, в дом, где с детских лет получала недостающую любовь и дружбу. Наконец в трубке послышался мужской голос.

Брайди побледнела и схватилась свободной рукой за стойку.

— Билли?

— Да…

— Но ты… ты же в Новой Зеландии.

— Брайди! Вот это да! Я только собирался позвонить тебе, думал, может, удастся повидаться. Как ты?

— Отлично, — проговорила она. — Ты давно дома?

— Вчера прилетел. Я лечу в Нью-Йорк, всю следующую неделю у меня сплошные встречи, а потом к концу недели опять сюда. А потом в Монреаль и Сингапур.

Энергии у Билли было не занимать. Брайди до него было далеко. Его мотало по всему свету.

— Ты не переменился, — усмехнулась Брайди.

— Господи, Брай, — проговорил он, назвав ее как в детстве. — Надо повидаться. Я, конечно, сукин сын, даже не написал после смерти твоей матери, но ты же знаешь меня по части писем.

— Я потому и звоню. Хотела узнать, не могу ли я заехать к вам завтра, а то и сегодня. Билли… тут такое произошло… ребенок… наша девочка… она здесь. Стоит тут рядом. Я…

— Давай все по порядку. — Этими словами он вытягивал из нее все ее тайные радости и огорчения с пятилетнего возраста.

Брайди окинула взглядом залитую солнцем кухню. Крис так и стояла с открытым ртом. Падди застыл словно зверь, готовый к прыжку. Собравшись с мыслями, Брайди вкратце изложила Билли свою версию событий последних трех недель.

— Крис плохо. У нее не так давно умерла мать. Вот мы и решили: а что, если навестим твоих стариков? Но я хотела сначала заехать к ним сама и рассказать о Крис. Не можем же мы свалиться как снег на голову. Но я не ожидала, что ты дома.

— Они знают, — сказал Билли.

— Знают?

— Я им сказал…

— Но мы же договорились, что не будешь…

— Не перебивай! Дай слово молвить. Честно говоря, мама как-то пристала ко мне как с ножом к горлу, скажи ей, был ли у тебя ребенок. Это было еще в мой первый приезд, после того как ты мне сказала.

— Она пристала? — Брайди с удивлением отметила, что повторяет слова Билли как попугай.

— Брай, мои родители не идиоты. Они знали тебя и меня как облупленных. Они видели, что ты исчезла и больше никогда не появлялась. Мама все говорила о том, что у всех ее подруг есть внуки. И вдруг ко мне с этим вопросом насчет ребенка. Что тут было делать? Ты же знаешь, я ей врать никогда не мог.