Колокола счастья | страница 29
Вечер Матильда провела в своем доме, яростно расхаживая из угла в угол и проклиная Чарлза Бэллистена не только за увольнение, но и за то, что посмел присматривать за ней. Затем она влезла с ногами на кровать и раскрыла местную газету на странице с вакансиями. На секунду ей пришла мысль наняться в эротический ночной клуб и танцевать у шеста, чтобы как следует досадить Чарлзу. Но таких заведений в городе не оказалось, а ездить в другой, где он не бывает, было бессмысленно…
Из состояния холодного бешенства ее вывел стук в кухонную дверь. Они договорились накануне с Рэнди, что он будет появляться именно через эту дверь и стучать, а не звонить.
— Как я рада тебя видеть! — воскликнула Матильда.
— Это заметно, — улыбнулся в ответ Рэнди. — Слушай, что случилось? Твоя подружка Сузан сказала, что ты больше не работаешь в «Барбар бургер». Я остался без ужина, — пошутил он, потом обеспокоенно добавил: — Она просила передать привет и сказать, что все скучают по тебе. Что произошло, Тильда?
На голубые глаза навернулись горькие слезы обиды.
— Меня уволили, — ответила Матильда.
— Господи, но почему?
— Так велел Чарлз.
Рэнди внимательно посмотрел на девушку.
— И Барбара уволила тебя просто потому, что он велел? В ее собственном заведении?
Она кивнула.
— Да, уволила. Хотя и выплатила выходное пособие. Роско сражался за меня как лев, но я не стала спорить.
— И ты собираешься позволить Чарлзу Бэллистену остаться безнаказанным за такое вмешательство в твою жизнь? «Барбар бургер» вполне приличное заведение. Что он имел против твоей работы там?
— Ничего. Как выяснилось, он дал Барбаре добро на мою работу там. Это мое дивное выступление привело к такому финалу. Ты же сам видел, в каком он был бешенстве.
— Да уж, видел. — Рэнди глянул голодными глазами на сандвич, лежащий на столе. — Ты ужинаешь?
— Вроде собиралась. Хочешь, приготовлю и тебе? И еще я сегодня купила упаковку пива. Будешь?
— Если не в гостиной, то с удовольствием.
Матильда пожала плечами.
— Ну хорошо, тогда пойдем в спальню.
— Я имел в виду, что предпочел бы поесть в кухне, — проворчал Рэнди.
Матильда вспыхнула.
— Хоть ты-то не злись на меня, ладно? Мне так сейчас нужна дружеская поддержка!
Он уселся за стол, налил в стаканы пива и задумчиво посмотрел на Матильду.
— Знаешь, мне как-то трудно представить, что у тебя совсем нет подруг.
— О, подруги, конечно, есть, но они все разъехались кто куда. Многие вышли замуж, лучшая подруга Валери работает в Далласе, а живет и того дальше. Так что сейчас я совсем одна.