Иона | страница 34



Не в силах человек, что невозможно

Иначе действовать, чем я. Но вижу,

Что только я иначе не могла.

ИОНА

Коль может быть спасительным прозренье,

То значит вы, царица, — спасены.

СЕМИРАМИДА

Цареубийством и притворством глупым

Я замутила изнутри кристалл

Живого государственного дела,

А извне осквернила я его.

Но более всего стыжусь той муки,

Что причинила любящим сердцам —

И дочери моей, и полководцу.

А ведь Ассура будущее — в них.

Ведь я Эскару отдала приказ

(И в мире нет такого покаянья,

Чтоб мне оно тяжелым показалось),

Приказ с Белит и Менуа связаться,

Асирту натравила на него,

Как будто ей и мне он злейший враг.

Предательство Эскара, гнев Асирты,

Так исказившие натуры их, -

Предписанное мною лицедейство,

Моих рук дело и моя вина.

ИОНА Скажите нам, какую цель имела

Вся эта беспощадная игра?

СЕМИРАМИДА О, ничего особенного.

ЭСКАР

Асирта, неужели это — все,

Что вызвало ваш лютый гнев и злобу?

АСИРТА

Все то, в чем мы друг друга обвиняли,

Все было царской властью внушено.

Теперь от подозрений мы свободны.

СЕМИРАМИДА

Я больше между вами не стою,

Как демон, угрожающий любви.

И в знак раскаянья, в знак униженья

Я лучшему в Ассуре власть дарю.

Смиренно уступаю трон высокий,

Слагаю с себя бороду царя,

Меняю роскошь царских туалетов

На власяницу и сажусь в золу.

И всем животным по всему Ассуру

Пусть хвост и гриву сбреют наголо.

ИОНА А как насчет ваших собственных волос?

СЕМИРАМИДА Если и впрямь это так уж необходимо.

ИОНА Что ж, в общем и целом вы покаялись неплохо, вполне откровенно и основательнее, чем мне когда-либо приходилось видеть. Не будем требовательны сверх меры: Господь не требует совершенства. Главное — мы от нее отделались, вы можете простить друг друга. Поспешите, ибо у вас лишь столько мгновений, сколько их есть у любви на войне.

АСИРТА Простить — что?


ЭСКАР Оскорбление между нами невозможно. Распрю затеяли не мы, а марионетки, движимые враждебной силой, наши подвешенные на нитках оболочки.

ИОНА Так обнимитесь же. Я хочу видеть первые успехи, мне это нужно для самоуважения.

ЭСКАР

Приди в мои объятия, подруга.

Как долго тосковал я по тебе.

АСИРТА Лечу, как горлица, в свое гнездо.

ЭСКАР Вы, значит, снова любите меня?

АСИРТА

Моя любовь всегда была со мной.

Не прижимайте слишком сильно, принц.

ЭСКАР Охотно я объятья ослабляю.

АСИРТА Вы их ослабили весьма охотно.

ЭСКАР Они как будто потеряли вкус.

АСИРТА

Да, вкус у них какой-то не такой.

Мы примирились, но глухая боль

Еще не улеглась, еще трепещет

Ведь вы меня однажды упустили,