Иона | страница 25
ЭСКАР Все еще никаких вестей от Белит?
ИОНА Все еще никаких. Нет.
ЭСКАР Невыносимо. Я приказал немедленно освободить ее. Канцелярия иностранных дел объявила распоряжение Асирты неправомочным. Для проверки заключения о неправомочности была подключена канцелярия безопасности и, поскольку Асирта в опале, канцелярия подтвердила неправомочность ее распоряжения.
ИОНА И что?
ЭСКАР Канцелярия царского двора взяла это дело на рассмотрение.
ИОНА Значит, оно несколько затянется. Примите это в соображение.
ЭСКАР Я и принял. Я послал трех своих негров, чтобы они, применив силу, сняли стражу, поставленную Асиртой, и доставили мне Белит. Не говоря уже о срочных делах, не терпящих отлагательств, я горю желанием поставить Белит в известность о моей страстной любви.
АСИРТА Он сказал, что хочет поставить ее в известность о его любви?
ИОНА К чему спрашивать, вы слышали это собственными ушами.
АСИРТА Я им не верю.
ИОНА Вы слишком им верите.
АСИРТА Четыре уха больше двух.
ИОНА Больше, но все-таки одно и то же. Оставьте вашу саблю в ножнах: она сверкает и может выдать вас.
АСИРТА Я убью его.
ИОНА Обождите.
АСИРТА Что?
ИОНА Видите, сюда идет Белит. Он поговорит с ней, и вы укрепитесь в вашем намерении или откажетесь от него: такое убийство требует некоторой твердости — до и после.
Белит.
ЭСКАР О, наконец, желанная, вы здесь.
БЕЛИТ Я быть здесь не хочу. Я уезжаю.
ЭСКАР Таков ли тон достойного прощанья?
БЕЛИТ
А разве недостойные часы
Не вклинились меж встречей и прощаньем?
ЭСКАР
Царевна, много нужно совершить
И уместить в оставшееся время.
Не надо слов, они лишь удручают.
БЕЛИТ Не надо слов, они лишь обольщают.
ЭСКАР
Ну да, быть может, в чем-то иногда
Я не совсем был откровенен.
БЕЛИТ
В чем-то!
Меня насильно держат взаперти,
Каких-то сторожей ко мне приставив,
Лишив остатков жалкой той свободы,
Которой все же пользовалась я,
Короткую прогулку совершая
К реке, текущей из родной страны,
Чьи воды доносили с гор привет,
Журчавший, как отеческое слово.
ЭСКАР Так вы об этом?
БЕЛИТ
Да, я о свободе.
В Ассуре так освобождают? Да?
ЭСКАР Какая малость рассердила вас.
БЕЛИТ
Неслыханное правонарушенье:
Права заложников попрали вы.
ЭСКАР
Невольная ошибка, ложный шаг,
Надеюсь, вы не слишком пострадали.
БЕЛИТ
Неслыханное нарушенье клятвы!
А вы ведь, принц, мне в верности клялись!
Вы правы, пострадала я не слишком,
Но вы доставили страданье мне.
ЭСКАР Не уходите.
БЕЛИТ Как, вы за свое?
ЭСКАР Нет, вы послушайте.
БЕЛИТ Не стоит, право.
АСИРТА Она блудит, а строит недотрогу.