Рики Макарони и Тремагический турнир | страница 13
— Рики, — окликнул его Пит. Встряхнувшись, Рики последовал за Анхеликой. Пит уже стоял возле почти целой гранитной плиты, наклонной в небольшой овраг.
— Здесь внизу нет мраморных осколков, — сказала кузина. – С размаху роняй этот кусок на плиту, вот увидишь, он расколется.
— А кто тебе сказал, что на нужное количество частей? – спросил Пит.
— Я верю, — упрямо заявила Анхелика, окинув быстрым взглядом окрестности. – Если будет больше, то выберем подходящие. Ну же, Рики, кидай!
Дискуссии следовало поскорее положить конец. Рики подошел, против логики чувствуя странную особенность происходящего. Анхелика и Пит стояли по обе стороны от него на некотором расстоянии, чтобы возможные осколки не попали в них. В тот момент, когда он поднял кусок мрамора, собираясь отпустить его, полное безветрие прорезало мягкое дуновение, легко пробежавшись в волосах.
Швырнув камень, Рики поспешно шагнул назад и услышал звук удара, свидетельствующий, что мрамор рассыпается на несколько кусочков.
— Какой жаркий ветер. Быть грозе, — определил Пит.
Втроем они перегнулись через плиту, заглядывая в овраг. Белые кусочки отчетливо выделялись на фоне прочих камней. Их было семь.
Когда Рики сложил их в кучку, ему вдруг отчего‑то захотелось соединить части в целое. Собственно, объяснил он себе, это логично – все будущие символы выточат из одного камня, а это подходит Клубу Единства.
Рики рассматривал каждый камень, пытаясь таким образом отыскать в нем то, о чем говорила Анхелика, и едва не просверлил в них дыры глазами. Однако рассортировали камни все же кузина с братом.
Четыре бруска получились очень сходны и по форме, и по размеру, к великой радости Анхелики, усмотревшей в этом подтверждение ее гипотезы; она победоносно задрала нос и показала Питу язык.
Зато остальные на первый взгляд очень отличались, пока Рики, повинуясь безотчетному наитию, не взял в одну руку квадратный, в другую – продолговатый; потом, поменяв их, объявил, что они одинаковы по весу.
— Я точно могу сказать, что это будет, — без колебаний объявил он. – Знаки отличия для наблюдателей – Лео и Ральфа. Вот этот, — он указал на квадратный, — книга, Лео жить без них не может. Это, конечно, подошло бы и Дику, но он – член Клуба и получит такую же штуковину, как мы все. А для Ральфа… метла, конечно же!
Рики воспитывался в творческой семье и был очень эрудированным мальчиком. Перед его мысленным взором воочию предстало значение такой символики: книга и метла – духовность и сила, или скорость, идеальный и проявленный пласты существования Клуба, в разной степени присущие его членам.