Международный человек | страница 42
И Мийли принялась звонить.
“Вообще-то, он может еще успеть”, — бормотала она, набирая номер.
Но телефон начальника аэропорта был безнадежно занят. Мийли все крутила диск, то и дело тревожно поглядывая на часы, но связаться не могла.
Тогда она начала набирать другие номера.
Повторилось то же самое. Никакого результата. Уже после первых двух цифр в трубке раздавались короткие гудки. Мийли знала из своего секретарского опыта, что в это время некоторые линии уже с первых номеров могут быть заняты минут по пятнадцать.
“Нужно отправить в аэропорт другого водителя, чтобы он передал сообщение”, — предложил маленький Пяхкель из политического отдела. Так и поступили.
Через тридцать минут зазвонил телефон.
“Это он, — ойкнула Мийли, прикрыв микрофон рукой. — Он все еще в Таллинне!”
Да, это был шеф. Он таки опоздал на самолет.
Теперь Рудольфо распорядился приготовить правительственный скоростной катер “Водяной”. Он поплывет на нем.
Кто-то должен был идти к Паксу просить катер.
“Я боюсь, — заплакала Мийли. — Хоть убейте, но я боюсь”.
Зарубежный эстонец Парри, который был новеньким и не знал царящих во Дворце взаимоотношений, пожал плечами и пошел с ледяным выражением лица в кабинет Пакса. Пакса не было. Его секретарь сообщила, что Пакс уехал с девочками на катере на архипелаг. Это было трагическое стечение обстоятельств, потому что в кацелярии знали — Пакс может остаться на архипелаге до темноты, потому что страшно любит устраивать девочкам фейерверки. В прежние времена он страсть как обожал голышом прыгать с нимфами через костер. В эти минуты он представлял себя большим и толстым вождем из племени Французской Полинезии.
Но больше он так резвиться не мог, разве что чуть-чуть, совсем немножко. На “Водяном” был мобильный телефон, и Мийли пыталась по нему дозвониться, но Пакс выключил телефон — возможно, намеренно.
“За день надо было уведомить”, — отметила секретарша Пакса назидательно. Она знала, чья она секретарша.
Мийли трепетала, потому что Рудольфо мог в любой момент объявиться в кабинете. И что могла бедная Мийли ответить? Но Рудольфо не объявился. Час проходил за часом, а его не было. Никто не решался уходить с работы. Около шести зазвонил телефон.
“Он в Финляндии, — произнесла Мийли, прикрыв трубку рукой. — Как он туда попал?”
Она просто представить не могла, на каком транспорте он туда попал.
“На чем вы добрались?” — спросила она, выслушав сначала лирику Рудольфо о синеве финских озер.