Роман по-испански | страница 16
– Бандонеон, – сказала зачем-то Наташа и тут же пожалела об этом.
Она не знала, что такое «бандонеон» и имя ли это вообще. Просто пару раз слышала это звучное слово в песнях «Сапатосов» и сейчас невольно вспомнила его.
– Нет, – улыбнулась девица в сомбреро. – Бандонеон – это название гармошки, на которой Панчо играет. А его полное имя – Франсиско. Франсиско Хуан Селедон-и-Гадеа.
– Панчо – Франсиско? – удивлённо спросила жеманная девушка в шали и с лентой на волосах. – Не очень-то похоже одно на другое!
– Вообще-то Александра тоже не очень похоже на Шура! – заметила кудрявая толстушка и снова расхохоталась.
– Тебя зовут Шура? – обратилась к ней неформалка.
– Так вы до сих пор не познакомились? – удивлённо спросила Рита. – Что ж, по-моему, самое время представиться!
Между тем к компании подтянулось ещё несколько девочек. Каждая называлась и рассказывала о себе. Чем дальше, тем сильнее Наташа удивлялась: до чего же они все разные!
Шура, похоже, была самой темпераментной в компании:
– Мне девятнадцать. Учусь на ветеринара. Люблю зверюшек. У меня есть черепашка, крыска, мышка, паучок и тараканчики! Ха-ха! А ещё я о-о-о-очень люблю группу «Лос Сапатос»! Я самая сумасшедшая фанатка! А-а-а-а! Я себе всю комнату их фотками завесила!!!
– Марина, – представилась девушка в пончо. – Первый курс Университета дружбы народов. Увлекаюсь страноведением, языкознанием, этнографией, мифологией, палеографией... Первый разряд по шахматам.
– А по-испански говоришь? – поинтересовалась Наташа.
– Смотря какой диалект вас интересует. Кастельяно [1] – свободно, мексикано – понимаю, изъясняюсь. А вот южноамериканские наречия пока что не очень освоила. Перо тенго тода бида пор деланте! [2]
– Мо-о-озг! – сказала Рита.
Коробкова тоже восхитилась интеллектуальной мощью новой знакомой. Странно, а она-то думала, умные люди не должны слушать латину и вычурно одеваться!
– А я – Ася! – заявила неформалка. – На прикид не смотрите, с панками я больше не тусуюсь! На чёлку тоже внимания не обращайте: скоро она отрастёт, а с эмо я уже завязала. Теперь слушаю только «Сапатосов»! А кстати, телефонным хулиганством тут никто не увлекается? Хи-хи!
Довольная собой, Ася рассмеялась и высунула язык с блестящей серёжкой посередине.
Наташина мама говорила, что прокалывают себе разные места только люди с недостатком мозгов, и Коробкова всегда обходила стороной тех, на ком были лишние, не предусмотренные природой, дырки. Удивительно, но Ася показалась ей не такой уж и плохой! Кажется, с ней даже можно было бы попробовать подружиться!