Вороний парламент | страница 46
Герни изложил суть дела. Бакройд задумался, играя подставкой для пива.
– Пожалуй, я еще закажу выпить, – сказал он.
Герни взял у него подставку, смахнул со стола и поймал на лету, прежде чем подсунуть под новый стакан виски, который принес Бакройд. Отпив немного, Герни спросил:
– Ну что?
– Есть во всем этом что-то неуловимое.
– Но хоть что-нибудь можно понять?
– Нет. – Бакройд покачал головой. – Ничего. Вы убеждены, что это не то, о чем вы думали вначале?
– А вы не были бы в этом убеждены?
– Пожалуй, да.
– Почему?
– Вы мне не доверяете, Саймон? – Он сделал вид, что обиделся.
Герни улыбнулся:
– Просто хочу получить подтверждение своим мыслям.
– Меня озадачил переезд. Самолет, организация и все такое. Он с самого начала входил в их планы, иначе они не смогли бы его осуществить. Вряд ли это экспромт. И если они прилетели запланированным рейсом, то должны были забронировать места, посадить парня на наркотик и предупредить авиакомпанию, что летит больной. Они все должны были продумать. Это чертовски трудная операция, и безумно рискованная. Более того... – Он сделал паузу и поболтал стаканом с виски. – Не вижу в этом смысла. – Он взглянул на Герни. – А вы?
– Я тоже.
Бакройд вздохнул, поставил локти на стол и руками подпер подбородок.
– Вы полагаете, что его нельзя было привезти, как обычного пассажира?
– Думаю, это невозможно.
– Да, – произнес Бакройд задумчиво. – Согласен. И вам казалось, что его вообще здесь нет?
– Да, мне так казалось. Но скоро я это выясню. У меня появилось предчувствие, что он здесь.
– В таком случае, может быть, что-нибудь и просочится. Постараюсь разузнать, если хотите.
– Конечно, Джордж, был бы вам очень признателен. Бакройд кивнул, потом сделал круглые глаза и пожал плечами.
– Хотя одному Богу известно, зачем... Я хочу сказать, слишком дальний прицел, Саймон, все как-то неправдоподобно.
– Да, все, от начала до конца. Прошлой осенью у меня были дела в Сардинии, они шли с переменным успехом, потому что меня наняли уже после того, как похитители получили деньги. Именно это и осложняло ситуацию. Но кто-то, стоявший за ними, потребовал, чтобы они передали заложников – самое опасное дело. Глупо, конечно, ведь легче их убить. Но на этот раз... они все время отступают. Все идет не по правилам.
– Десять миллионов, – произнес Бакройд. – Я позвоню вам, если что-нибудь узнаю.
– Хорошо, но не оставляйте записки. Я живу в «Конноте».
Бакройд засмеялся:
– Ничего себе! Да ведь вы под колпаком! Они, должно быть, заранее заказали номер. Этот «Коннот»...